Lyrics and translation Pomplamoose feat. Inara George - Outta My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta My Head
Не выходит из головы
I'm
here
outside
when
you're
ready
Я
здесь,
снаружи,
когда
будешь
готова
(When
you're
ready
for
me)
(Когда
будешь
готова
ко
мне)
Bring
out
the
shots
and
confetti
Выноси
шампанское
и
конфетти
(All
night
long)
(Всю
ночь
напролет)
I'll
take
you
home
if
you
let
me,
yeah
Я
отвезу
тебя
домой,
если
позволишь,
да
Just
promise
you
won't
forget
me,
no
Только
пообещай,
что
не
забудешь
меня,
нет
'Cause
days
get
brighter
when
you're
here
Ведь
дни
становятся
ярче,
когда
ты
рядом
So
I
gotta
keep
your
near,
going
crazy
Поэтому
я
должна
держать
тебя
поблизости,
схожу
с
ума
And
I
just
can't
get
you
outta
my
head
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Romance
in
the
atmosphere
Романтика
в
атмосфере
You
can
feel
it
in
the
air,
getting
hazy
Ты
можешь
почувствовать
это
в
воздухе,
все
становится
туманным
And
I
just
can't
get
you
outta
my
head
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
(My
head...)
(Из
головы...)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
(My
head...)
(Из
головы...)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
(My
head...)
(Из
головы...)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
Just
can't
get
you
outta
my
head
Просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
You
locked
the
door
and
it's
rainin'
Ты
заперла
дверь,
и
идет
дождь
(Just
let
it
rain
down)
(Пусть
льет
как
из
ведра)
But
baby
I'm
not
complainin',
no
Но,
милый,
я
не
жалуюсь,
нет
We
hit
the
road
and
we're
racin',
yeah
Мы
выезжаем
на
дорогу
и
мчимся,
да
You
make
me
super
impatient,
ooh
Ты
делаешь
меня
такой
нетерпеливой,
ох
Can
you
feel
the
tension?
Ты
чувствуешь
напряжение?
You've
got
my
attention
Ты
завладел
моим
вниманием
I
know
we're
just
friends
but
I'd
rather
be
together
Я
знаю,
мы
просто
друзья,
но
я
бы
предпочла
быть
вместе
'Cause
days
get
brighter
when
you're
here
Ведь
дни
становятся
ярче,
когда
ты
рядом
So
I
gotta
keep
you're
near,
going
crazy
Поэтому
я
должна
держать
тебя
рядом,
схожу
с
ума
And
I
just
can't
get
you
outta
my
head
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Romance
in
the
atmosphere
Романтика
в
атмосфере
You
can
feel
it
in
the
air,
getting
hazy
Ты
можешь
почувствовать
это
в
воздухе,
все
становится
туманным
And
I
just
can't
get
you
outta
my
head
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
(My
head...)
(Из
головы...)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
(My
head...)
(Из
головы...)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
(My
head...)
(Из
головы...)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
Just
can't
get
you
outta
my
head
Просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(Can't
get
you
outta
my
head)
(Не
могу
выбросить
тебя
из
головы)
My
head,
my
head,
my
head
Из
головы,
из
головы,
из
головы
My
head,
my
head,
my
head
Из
головы,
из
головы,
из
головы
(Can't
get
you
outta
my
head)
(Не
могу
выбросить
тебя
из
головы)
My
head,
my
head,
my
head
Из
головы,
из
головы,
из
головы
(Can't
get
you
outta
my
head)
(Не
могу
выбросить
тебя
из
головы)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
(My
head...)
(Из
головы...)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
(My
head...)
(Из
головы...)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
(My
head...)
(Из
головы...)
Ooh-ah,
ooh-oh...
О-а,
о-о...
Just
can't
get
you
outta
my
head
Просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.