Lyrics and translation Pomplamoose - Sous le Ciel de Paris (feat. Ross Garren)
Sous
le
ciel
de
Paris
s'envole
une
chanson
Под
небом
Парижа
летит
песня
Elle
est
née
aujourd'hui
dans
le
cœur
d'un
garçon
Она
родилась
сегодня
в
сердце
мальчика
Sous
le
ciel
de
Paris,
marchent
des
amoureux
Под
парижским
небом
гуляют
влюбленные
Leur
bonheur
se
construit
sur
un
air
fait
pour
eux
Их
счастье
строится
на
воздухе,
созданном
для
них
Sous
le
Pont
de
Bercy
Под
мостом
Берси
Un
philosophe
assis
Сидящий
философ
Deux
musiciens,
quelques
badauds
Два
музыканта,
несколько
зевак
Puis
des
gens
par
milliers
Потом
люди
тысячами
Sous
le
ciel
de
Paris,
jusqu'au
soir
vont
chanter
Под
парижским
небом
до
вечера
будут
петь
L'hymne
d'un
peuple
épris
de
sa
vieille
cité
Гимн
народа,
любящего
свой
старый
город
Près
de
Notre
Dame
Недалеко
от
Нотр-Дам
Parfois
couvre
un
drame
Иногда
охватывает
драму
Oui
mais
à
Paname
Да,
но
в
Панаме
Tout
peut
s'arranger
Все
может
быть
улажено
Quelques
rayons
d'un
ciel
d'été
Несколько
лучей
летнего
неба
L'accordéon
d'un
marinier
Аккордеон
моряка
L'espoir
fleurit
Надежда
расцветает
Au
ciel
de
Paris
В
небе
Парижа
Mais
le
ciel
de
Paris
Но
небо
Парижа
A
son
secret
pour
lui
Его
секрет
для
него
Depuis
20
siècles
il
est
épris
На
протяжении
20
веков
он
был
влюблен
De
notre
île
Saint-Louis
С
нашего
Острова
Сент-Луис
Quand
il
est
trop
jaloux
de
ces
millions
d'amants
Когда
он
слишком
ревнует
к
этим
миллионам
любовников
Il
fait
gronder
sur
nous
son
tonnerre
éclatant
Он
гремит
над
нами
своим
ярким
громом
Mais
le
ciel
de
Paris
n'est
pas
longtemps
cruel
Но
Парижское
небо
недолго
было
жестоким
Pour
se
faire
pardonner
il
offre
un
arc-en-ciel
Чтобы
получить
прощение,
он
предлагает
радугу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.