Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himno (You Don't Know)
Hymne (Du weißt es nicht)
You
think
you
know
me
well
Du
denkst,
du
kennst
mich
gut
You
know
me
all
wrong
Du
kennst
mich
ganz
falsch
I
think
we're
going
to
hell
the
minute
you
come
home
Ich
denke,
wir
fahren
zur
Hölle,
sobald
du
nach
Hause
kommst
And
when
you're
feeling
low
Und
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
I
make
you
carry
on
Bringe
ich
dich
dazu,
weiterzumachen
You
knew
what
I'd
be
for
you
the
second
you
were
born
Du
wusstest,
was
ich
für
dich
sein
würde,
in
dem
Moment,
als
du
geboren
wurdest
Cigarettes
and
booze
Zigaretten
und
Alkohol
We
got
no
excuse
Wir
haben
keine
Entschuldigung
Going
round
in
circles
we
got
nothing
to
lose
Drehen
uns
im
Kreis,
wir
haben
nichts
zu
verlieren
Getting
all
confused
should
be
breaking
loose
Sind
völlig
verwirrt,
sollten
ausbrechen
Instead
of
keep
on
fighting
for
this
big
abuse
Anstatt
weiter
für
diesen
großen
Missbrauch
zu
kämpfen
You
don't
know
what
I'm
doing
don't
know
what
I'm
Du
weißt
nicht,
was
ich
tue,
weißt
nicht,
was
ich
Doing
when
I'm
not
with
you
tue,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
You
don't
know
where
I'm
going
don't
know
where
I'm
Du
weißt
nicht,
wohin
ich
gehe,
weißt
nicht,
wo
ich
Staying
when
I'm
not
without
you
bleibe,
wenn
ich
nicht
ohne
dich
bin
Don't
stay
today
Bleib
heute
nicht
I
need
nothing
of
you
Ich
brauche
nichts
von
dir
Make
my
way
I
need
nothing
of
you
Geh
meinen
Weg,
ich
brauche
nichts
von
dir
Cause
when
you
want
me
to
stay
I
stay
for
one
more
day
Denn
wenn
du
willst,
dass
ich
bleibe,
bleibe
ich
noch
einen
Tag
But
when
you
want
me
gone
you
start
feeling
alone
Aber
wenn
du
willst,
dass
ich
gehe,
fängst
du
an,
dich
allein
zu
fühlen
I
say
im
going
now
Ich
sage,
ich
gehe
jetzt
You're
begging
me
to
play
Du
bettelst
mich
an
zu
spielen
And
every
word
you
say
Und
jedes
Wort,
das
du
sagst
Keeps
pushing
me
away
Stößt
mich
weiter
weg
I
cant
hear
you
now
no,
no,
you're
breaking
down
Ich
kann
dich
jetzt
nicht
hören,
nein,
nein,
du
brichst
zusammen
Every
word
that
comes
of
your
mouth
makes
no
sound
Jedes
Wort,
das
aus
deinem
Mund
kommt,
macht
keinen
Ton
To
my
ears
there's
no
sound
Für
meine
Ohren
gibt
es
keinen
Ton
To
my
ears
there's
no
sound
Für
meine
Ohren
gibt
es
keinen
Ton
Never
call
me
up
again
and
dont
you
ever
come
around
Ruf
mich
nie
wieder
an
und
komm
nie
wieder
vorbei
You
don't
know
what
I'm
doing
don't
know
what
I'm
Du
weißt
nicht,
was
ich
tue,
weißt
nicht,
was
ich
Doing
when
I'm
not
with
you
tue,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
You
don't
know
where
I'm
going
don't
know
where
I'm
Du
weißt
nicht,
wohin
ich
gehe,
weißt
nicht,
wo
ich
Staying
when
I'm
not
without
you
bleibe,
wenn
ich
nicht
ohne
dich
bin
Don't
stay
today
Bleib
heute
nicht
I
need
nothing
of
you
Ich
brauche
nichts
von
dir
Make
my
way
I
need
nothing
of
you
Geh
meinen
Weg,
ich
brauche
nichts
von
dir
Don't
stay
today
Bleib
heute
nicht
I
need
nothing
of
you
Ich
brauche
nichts
von
dir
Make
my
way
I
need
nothing
of
you
Geh
meinen
Weg,
ich
brauche
nichts
von
dir
Don't
stay
today
Bleib
heute
nicht
I
need
nothing
of
you
Ich
brauche
nichts
von
dir
Make
my
way
I
need
nothing
of
you
Geh
meinen
Weg,
ich
brauche
nichts
von
dir
Don't
stay
today
Bleib
heute
nicht
I
need
nothing
of
you
Ich
brauche
nichts
von
dir
Make
my
way
I
need
nothing
of
you
Geh
meinen
Weg,
ich
brauche
nichts
von
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabian Adolfo Picciano, Leandro Lopatin, Javier Adrian Zuker, Amparo Bataglia
Album
Carnaval
date of release
09-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.