Poni Hoax - Summerfalls - translation of the lyrics into German

Summerfalls - Poni Hoaxtranslation in German




Summerfalls
Sommerfälle
The only signals from the start
Die einzigen Signale von Anfang an
Were those lying in your heart
Waren jene, die in deinem Herzen lagen
And then sadness started to call
Und dann begann die Traurigkeit zu rufen
Raining down the summerfalls
Die Sommerfälle herabregnend
Will you hear what I say
Wirst du hören, was ich sage
When all you want is out?
Wenn du doch nur weg willst?
Do you expect me to play
Erwartest du von mir zu spielen
When our decisions collide?
Wenn unsere Entscheidungen kollidieren?
For now, it's just another way
Fürs Erste ist es nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg
It's just another way
Es ist nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg
It's just another way
Es ist nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg
It's just another way
Es ist nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg
And while descending through the clouds
Und während wir durch die Wolken hinabstiegen
We stumbled down across our lives
Stolperten wir hinab durch unsere Leben
A love spinning out of control
Eine Liebe, die außer Kontrolle gerät
Raining down the summerfalls
Die Sommerfälle herabregnend
Will you believe what I say
Wirst du glauben, was ich sage
When all I do is shout?
Wenn ich doch nur schreie?
Do you expect me to stay
Erwartest du, dass ich bleibe
When expectations collide?
Wenn Erwartungen kollidieren?
For now, it's just another way
Fürs Erste ist es nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg
It's just another way
Es ist nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg
It's just another way
Es ist nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg
It's just another way
Es ist nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg
It's just another way
Es ist nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg
It's just another way
Es ist nur ein anderer Weg
It's just another way out
Es ist nur ein anderer Ausweg





Writer(s): Laurent Bardainne, Nicolas Langlois, Arnaud Roulin, Frederic Soulard, Vincent Taeger, Nicolas Villebrun


Attention! Feel free to leave feedback.