Poni Hoax - The Soundtrack of Your Fears - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Poni Hoax - The Soundtrack of Your Fears




The Soundtrack of Your Fears
Саундтрек твоих страхов
You can not tame no animal
Зверя не приручить,
You can only try to communicate
Можно лишь пытаться говорить.
So let us try not to fall
Давай же постараемся не пасть
Down the path of dialectical games
На тропу диалектических игр.
There is no face for you to see
Здесь нет лица, которое ты могла бы увидеть,
There's only space for you and me
Есть только пространство для тебя и меня.
There is no voice for you to hear
Здесь нет голоса, который ты могла бы услышать,
Only the soundtrack of your fear
Лишь саундтрек твоих страхов.
In the morning I will rince my dreams
Утром я смою свои сны
Of what is still clinging to the night
О том, что все еще цепляется за ночь.
I will watch you dress in front of me
Я буду смотреть, как ты одеваешься передо мной,
While the sun is singing all its lies
Пока солнце поет свою ложь.
There is no face for you to see
Здесь нет лица, которое ты могла бы увидеть,
There's only space for you and me
Есть только пространство для тебя и меня.
There is no voice for you to hear
Здесь нет голоса, который ты могла бы услышать,
Only the soundtrack of your fear
Лишь саундтрек твоих страхов.
Look what I've found under your bed:
Смотри, что я нашел под твоей кроватью:
A spider hanging from its thread
Паук, свисающий на своей нити.
It told me that you drew its web
Он сказал мне, что ты сплела его паутину
And that you sell the eggs it laid
И что ты продаешь отложенные им яйца.
I can not seem to control my hands
Я не могу контролировать свои руки,
They just walk on a path of their own
Они просто идут своей дорогой.
They will use you when you're on the phone
Они воспользуются тобой, когда ты будешь говорить по телефону,
You will try then you will understand
Ты попробуешь, а потом поймешь.
There is no face for you to see
Здесь нет лица, которое ты могла бы увидеть,
There's only space for you and me
Есть только пространство для тебя и меня.
There is no voice for you to hear
Здесь нет голоса, который ты могла бы услышать,
Only the soundtrack of your fear
Лишь саундтрек твоих страхов.





Writer(s): Laurent Bardainne, Nicolas Langlois, Arnaud Roulin, Frederic Soulard, Vincent Taeger, Nicolas Villebrun


Attention! Feel free to leave feedback.