Ponto De Equilíbrio feat. Alexandre Carlo - A Vida de um Rastaman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ponto De Equilíbrio feat. Alexandre Carlo - A Vida de um Rastaman




A Vida de um Rastaman
Жизнь растамана
Eu não me escravizo pelos vícios, não compreendo a globalização
Я не порабощен пороками, я не понимаю глобализацию,
Eu acredito é nas crianças e nos ideais de libertação
Верю я в детей и в идеалы освобождения.
Eu confio no trabalho voluntário, no amor e na doação,
Верю я в труд добровольный, в любовь и в бескорыстие,
Na força do líder comunitário e suas ideias de viver-nação
В силу лидера общины и его идеи жизни нации.
Por quanto tempo ficaremos procurando o caminho?
Долго ли нам еще блуждать в поисках пути?
Por quanto tempo acreditaremos no discurso dos políticos?
Долго ли нам еще верить речам политиков?
A nossa humildade nos faz esperar a compaixão do inimigo
Наша скромность заставляет нас ждать сострадания от врага
De todos nossos erros, esse é o de maior perigo
Из всех наших ошибок эта самая опасная.
A vida de um rastaman está em semear,
Жизнь растамана это сеять,
A vida de um rastaman está em evoluir
Жизнь растамана это развиваться.
A vida de um rastaman está em ensinar,
Жизнь растамана это учить,
A vida de um rastaman está em aprender
Жизнь растамана это учиться.
Que um rastaman não se faz pela imagem,
Растаманом не стать по прихоти,
Pois a natureza está dentro de seu coração
Ведь природа живет в его сердце.
E os tolos vão dizer que somos perdedores
Глупцы называют нас неудачниками,
Pois vivemos na doente Babilônia
Ведь мы живем в больном Вавилоне,
Onde o jogo é regido pela lei dos homens
Где игра идет по законам людей.
Vivemos na doente Babilônia
Мы живем в больном Вавилоне,
Onde o jogo é regido pela lei dos homens
Где игра идет по законам людей.
Mas nosso pensamento está muito além,
Но наши мысли простираются гораздо дальше,
Acreditamos no amor, nós somos rastaman
Мы верим в любовь, мы растаманы.
Não caia na tocaias, se ligue na missão,
Не попадайся в ловушки, помни о миссии,
Acredite, a nossa alegria está no pôr do sol,
Поверь, наша радость в закате,
Acredite, a nossa energia está no coração
Поверь, наша энергия в сердце.
Quiseram tachar a consciência rasta como "papo de doidão"
Хотели обозвать сознание раста «бредом сумасшедшего».
Não caia na tocaias, se ligue na missão,
Не попадайся в ловушки, помни о миссии,
Não caia na tocaia e cante essa canção
Не попадайся в ловушку, спой эту песню.
Não caia na tocaias, se ligue na missão,
Не попадайся в ловушки, помни о миссии,
Não caia na tocaia e cante esse Não caia na tocaias, se ligue na missão,
Не попадайся в ловушку и пой эту… Не попадайся в ловушки, помни о миссии,
Não caia na tocaia, brother
Не попадайся в ловушку, брат.
A vida de um rastaman está em semear,
Жизнь растамана это сеять,
A vida de um rastaman está em evoluir
Жизнь растамана это развиваться.
A vida de um rastaman está em ensinar,
Жизнь растамана это учить,
A vida de um rastaman está em aprender
Жизнь растамана это учиться.





Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.