Ponto de Equilíbrio - Nossa História - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ponto de Equilíbrio - Nossa História




Nossa História
Наша история
Verde do verde que foi derrubado
Зелень зелени, что была срублена
Amarelo do ouro que nos foi roubado
Желтый цвет золота, что у нас украли
Vermelho do sangue que foi derramado
Красный цвет крови, что была пролита
Verde do verde que foi derrubado
Зелень зелени, что была срублена
Amarelo do ouro que nos foi roubado
Желтый цвет золота, что у нас украли
Vermelho do sangue que foi derramado
Красный цвет крови, что была пролита
Vermelho do sangue que foi derramado
Красный цвет крови, что была пролита
Vermelho do sangue
Красный цвет крови
Marcus Garvey nos trouxe a de Jah
Маркус Гарви принес нам веру Джа
O rastafarianismo como maneira d protestar
Растафарианство как способ протеста
O grande poder do Leão de Judá
Великая сила Льва Иуды
Mostrando para um povo humilde e pobre que a força
Показывая смиренному и бедному народу, что сила
Rastafari é o que envolve
Растафари - это то, что объединяет
Liberdade, paz e amor, liberdade, paz e amor!
Свобода, мир и любовь, свобода, мир и любовь!
Dos escravos trabalhadores
От рабов-тружеников
Nasceu a luta mesmo sobre as dores dos negros, dos negros
Родилась борьба, несмотря на боль чернокожих, чернокожих
A nossa história vem d perdas e glórias (a nossa história)
Наша история состоит из потерь и побед (наша история)
A nossa história não é contada na escola (verdadeira história)
Наша история не рассказывается в школе (истинная история)
A nossa história vem d perdas e glórias (a nossa história)
Наша история состоит из потерь и побед (наша история)
A nossa história não é contada na escola (verdadeira história)
Наша история не рассказывается в школе (истинная история)
Bob Marley levou ao mundo a nossa história vinda do fundo
Боб Марли поведал миру нашу историю, идущую из глубины
Até a Babilônia mitou foi a revolta do homem que brotou
Даже Вавилон был поражен восстанием человека, который пророс
Da semente de Sião, a semente de Sião
Из семени Сиона, семени Сиона
A nossa história vem d perdas e glórias (a nossa história)
Наша история состоит из потерь и побед (наша история)
A nossa história não é contada na escola (verdadeira história)
Наша история не рассказывается в школе (истинная история)
A nossa história vem d perdas e glórias (a nossa história)
Наша история состоит из потерь и побед (наша история)
A nossa história não é contada na escola (verdadeira história)
Наша история не рассказывается в школе (истинная история)
Nossa gente louva a Jah, a fim de se afirmar
Наши люди славят Джа, чтобы утвердиться
A uma força que à luz levará
В силе, которая приведет к свету
Nos afastando dos burgueses babiloucos
Удаляя нас от буржуазных безумцев
Que por causa do erro não são poucos
Которых из-за ошибки немало
Nós fumamos uma erva sagrada
Мы курим священную траву
Que desde o ínicio nos curava
Которая с самого начала исцеляла нас
De dependermos dessa gente malvada
От зависимости от этих злодеев
De dependermo dessa gente malvada, malvada
От зависимости от этих злодеев, злодеев
Marcus Garvey, Bob Marley, os negros, os negros
Маркус Гарви, Боб Марли, чернокожие, чернокожие
O Leão conquistador da tribo de Judá
Лев-завоеватель из колена Иудина
Nosso Zumbi, nosso Zumbi, nosso Zumbi
Наш Зумби, наш Зумби, наш Зумби
Nosso Zumbi, nosso Zumbi, nosso Zumbi dos Palmares
Наш Зумби, наш Зумби, наш Зумби из Палмарис
Nosso Zumbi dos Palmares
Наш Зумби из Палмарис
A nossa história, verdadeira história
Наша история, истинная история
A nossa história, verdadeira história
Наша история, истинная история
A nossa história, verdadeira história
Наша история, истинная история
A nossa história, verdadeira história
Наша история, истинная история





Writer(s): Helio Bentes Batista Filho


Attention! Feel free to leave feedback.