Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            O Que Eu Vejo
Was ich sehe
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        vejo 
                                        na 
                                        televisão 
                            
                                        Ich 
                                        sehe 
                                        im 
                                        Fernsehen 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        tropa 
                                        invadindo 
                                            o 
                                        complexo 
                                        do 
                                        alemão 
                            
                                        Die 
                                        Truppe, 
                                        wie 
                                        sie 
                                        den 
                                        Complexo 
                                        do 
                                        Alemão 
                                        stürmt 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        leio 
                                        nos 
                                        jornais, 
                                        novas 
                                        noticias 
                                        de 
                                        guerras 
                            
                                        Ich 
                                        lese 
                                        in 
                                        den 
                                        Zeitungen 
                                        neue 
                                        Nachrichten 
                                        von 
                                        Kriegen, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        vejo 
                                        muita 
                                        corrupção 
                            
                                        Ich 
                                        sehe 
                                        viel 
                                        Korruption 
                            
                         
                        
                            
                                        Enquanto 
                                        irmão, 
                                        mata 
                                        irmão 
                            
                                        Während 
                                        Bruder 
                                        Bruder 
                                        tötet 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        bonde 
                                        dos 
                                        amigos 
                                        invadindo 
                            
                                        Die 
                                        Bande 
                                        der 
                                        Freunde 
                                        dringt 
                                        ein, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        bonde 
                                        dos 
                                        irmãos 
                                        não 
                            
                                        nicht 
                                        die 
                                        Bande 
                                        der 
                                        Brüder. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tanta 
                                        guerra 
                                        pra 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada 
                            
                                        So 
                                        viel 
                                        Krieg 
                                        für 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts 
                            
                         
                        
                            
                                        Tanta 
                                        guerra 
                                        pra 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada 
                            
                                        So 
                                        viel 
                                        Krieg 
                                        für 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts 
                            
                         
                        
                            
                                        Tanta 
                                        guerra 
                                        pra 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada 
                            
                                        So 
                                        viel 
                                        Krieg 
                                        für 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Tanta 
                                        guerra 
                                        pra 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada 
                            
                                        So 
                                        viel 
                                        Krieg 
                                        für 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        No 
                                        breu 
                                        da 
                                        favela, 
                                        na 
                                        madrugada 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        Finsternis 
                                        der 
                                        Favela, 
                                        in 
                                        der 
                                        Morgendämmerung 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        única 
                                        luz 
                                        que 
                                        se 
                                        vê, 
                                            é 
                                            a 
                                        faisca 
                                        de 
                                        uma 
                                        rajada 
                            
                                        Das 
                                        einzige 
                                        Licht, 
                                        das 
                                        man 
                                        sieht, 
                                        ist 
                                        der 
                                        Funke 
                                        einer 
                                        Salve 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        breu 
                                        da 
                                        favela, 
                                        na 
                                        madrugada 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        Finsternis 
                                        der 
                                        Favela, 
                                        in 
                                        der 
                                        Morgendämmerung 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        único 
                                        som 
                                        que 
                                        se 
                                        ouve, 
                                            é 
                                            o 
                                        apito 
                                        de 
                                        uma 
                                        macaca 
                            
                                        Das 
                                        einzige 
                                        Geräusch, 
                                        das 
                                        man 
                                        hört, 
                                        ist 
                                        das 
                                        Pfeifen 
                                        einer 
                                        Macaca 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        fogo 
                                        cruzado, 
                                            é 
                                        tiro 
                                        pra 
                                        tudo 
                                        que 
                                            é 
                                        lado 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        Kreuzfeuer, 
                                        Schüsse 
                                        nach 
                                        allen 
                                        Seiten 
                            
                         
                        
                            
                                        Pegue 
                                            a 
                                        criança 
                                        no 
                                        colo, 
                                        agora 
                                            e 
                                        saia 
                                        voado 
                                        éh 
                            
                                        Nimm 
                                        das 
                                        Kind 
                                        auf 
                                        den 
                                        Arm, 
                                        jetzt 
                                        und 
                                        flieh 
                                        schnell! 
                            
                         
                        
                            
                                        Foi 
                                        um 
                                        alarde 
                                        geral, 
                                        tira 
                                            a 
                                        criança 
                                        daí 
                            
                                        Es 
                                        war 
                                        allgemeiner 
                                        Alarm, 
                                        nimm 
                                        das 
                                        Kind 
                                        da 
                                        weg 
                            
                         
                        
                            
                                        Ai 
                                        meu 
                                        Deus 
                                        do 
                                        céu, 
                                        proteja 
                                            o 
                                        meu 
                                        filhinho 
                            
                                        Ach, 
                                        mein 
                                        Gott 
                                        im 
                                        Himmel, 
                                        beschütze 
                                        mein 
                                        Söhnchen 
                            
                         
                        
                            
                                        Proteja 
                                        seus 
                                        filhos 
                                        de 
                                        fé 
                            
                                        Beschütze 
                                        deine 
                                        Kinder 
                                        des 
                                        Glaubens 
                            
                         
                        
                            
                                        Deus 
                                        deus 
                                        do 
                                        céu 
                            
                                        Gott, 
                                        Gott 
                                        im 
                                        Himmel 
                            
                         
                        
                            
                                        Proteja 
                                        seus 
                                        filhos 
                                        de 
                                        fé 
                            
                                        Beschütze 
                                        deine 
                                        Kinder 
                                        des 
                                        Glaubens 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        vejo 
                                        na 
                                        televisão 
                            
                                        Ich 
                                        sehe 
                                        im 
                                        Fernsehen 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        tropa 
                                        invadindo 
                                            o 
                                        complexo 
                                        do 
                                        alemão 
                            
                                        Die 
                                        Truppe, 
                                        wie 
                                        sie 
                                        den 
                                        Complexo 
                                        do 
                                        Alemão 
                                        stürmt 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        leio 
                                        nos 
                                        jornais, 
                                        novas 
                                        noticias 
                                        de 
                                        guerras 
                            
                                        Ich 
                                        lese 
                                        in 
                                        den 
                                        Zeitungen 
                                        neue 
                                        Nachrichten 
                                        von 
                                        Kriegen, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        vejo 
                                        muita 
                                        corrupção 
                            
                                        Ich 
                                        sehe 
                                        viel 
                                        Korruption 
                            
                         
                        
                            
                                        Enquanto 
                                        irmão, 
                                        mata 
                                        irmão 
                            
                                        Während 
                                        Bruder 
                                        Bruder 
                                        tötet 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        bonde 
                                        dos 
                                        amigos 
                                        invadindo 
                            
                                        Die 
                                        Bande 
                                        der 
                                        Freunde 
                                        dringt 
                                        ein, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        bonde 
                                        dos 
                                        irmãos 
                                        não 
                            
                                        nicht 
                                        die 
                                        Bande 
                                        der 
                                        Brüder. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tanta 
                                        guerra 
                                        pra 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada 
                            
                                        So 
                                        viel 
                                        Krieg 
                                        für 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts 
                            
                         
                        
                            
                                        Tanta 
                                        guerra 
                                        pra 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada 
                            
                                        So 
                                        viel 
                                        Krieg 
                                        für 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts 
                            
                         
                        
                            
                                        Tanta 
                                        guerra 
                                        pra 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada 
                            
                                        So 
                                        viel 
                                        Krieg 
                                        für 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Tanta 
                                        guerra 
                                        pra 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada, 
                                        nada 
                            
                                        So 
                                        viel 
                                        Krieg 
                                        für 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts, 
                                        nichts 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Cuidado 
                                        com 
                                            o 
                                        Caveirão 
                            
                                        Vorsicht 
                                        vor 
                                        dem 
                                        Caveirão 
                            
                         
                        
                            
                                        Tire 
                                            a 
                                        criança 
                                        daí 
                            
                                        Nimm 
                                        das 
                                        Kind 
                                        da 
                                        weg 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        deixe 
                                        ela 
                                        ver 
                                        isso 
                                        não 
                            
                                        Lass 
                                        es 
                                        das 
                                        nicht 
                                        sehen, 
                                        nein 
                            
                         
                        
                            
                                        Ela 
                                        não 
                                        merece 
                                        ver 
                                        isso, 
                                        não 
                            
                                        Es 
                                        verdient 
                                        nicht, 
                                        das 
                                        zu 
                                        sehen, 
                                        nein 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        chore 
                                        mais 
                                        irmão 
                            
                                        Weine 
                                        nicht 
                                        mehr, 
                                        Bruder 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        chore 
                                        mais 
                                        irmã 
                            
                                        Weine 
                                        nicht 
                                        mehr, 
                                        Schwester 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        chore 
                                        mais 
                                        papai 
                            
                                        Weine 
                                        nicht 
                                        mehr, 
                                        Papa 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        chore, 
                                        não 
                                        chore, 
                                        não 
                                        chore 
                                        mais 
                                        mamãe 
                            
                                        Weine 
                                        nicht, 
                                        weine 
                                        nicht, 
                                        weine 
                                        nicht 
                                        mehr, 
                                        Mama 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        justiça 
                                        de 
                                        Jah 
                                        chegará 
                            
                                        Die 
                                        Gerechtigkeit 
                                        Jahs 
                                        wird 
                                        kommen 
                            
                         
                        
                            
                                        Ela 
                                        tarda 
                                        pra 
                                        não 
                                        falhar 
                            
                                        Sie 
                                        zögert, 
                                        um 
                                        nicht 
                                        zu 
                                        versagen 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        justiça 
                                        de 
                                        Jah 
                                        chegará 
                            
                                        Die 
                                        Gerechtigkeit 
                                        Jahs 
                                        wird 
                                        kommen 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        todo 
                                        povo 
                                        pobre 
                                        da 
                                        favela 
                            
                                        Für 
                                        das 
                                        ganze 
                                        arme 
                                        Volk 
                                        der 
                                        Favela 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Hélio Bentes
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.