Lyrics and translation Ponto de Equilíbrio - Odisséia Na Babilônia - Ao Vivo
Não,
não,
senhor
burguês
Нет,
нет,
господин
буржуй
O
que
eu
preciso
ter
То,
что
мне
нужно
иметь
Ninguém
nunca
vai
me
dar
Никто
никогда
не
даст
мне
Terei
de
conquistar!
Я
должен
победить!
Quero
a
paz
de
jah
no
coração
de
meus
irmãos
Хочу,
чтобы
мир
джа
в
сердца
моих
братьев
Quero
plantar
e
colher,
sorrir
quando
o
dia
nascer
Хочу
посадить
и
выкопать,
улыбаться,
когда
день
восход
Graças
a
Jah
Rastafari
(rasta)
Благодаря
Джа
Растафари
(раста)
Ninguém
vai
me
comprar
Никто
не
будет
меня,
чтобы
купить
Não
vim
pra
me
curvar,
eu
vim
pra
conquistar
Не
пришел,
у
меня
лук,
я
пришел
тебя
победить
Não
viemos
nos
curvar,
nós
viemos
conquistar
Не
мы
пришли
на
поклон,
мы
пришли
завоевать
Odisséia
na
babilônia,
dia
após
dia
lutando
Одиссея
в
вавилоне,
изо
дня
в
день
борется
Odisséia
na
babilônia,
as
coisas
estão
mudando
Одиссея
в
вавилоне,
все
меняется
Odisséia
na
babilônia,
todos
filhos
de
jah
Одиссея
в
вавилоне,
все
дети
джа
Odisséia
na
babilônia,
os
rastas
tem
que
se
juntar
Одиссея
в
вавилоне,
растафари
присоединиться
Se
juntar,
se
juntar,
se
juntar,
se
juntar,
se
juntar
Присоединяйтесь,
присоединяйтесь,
присоединяйтесь,
присоединяйтесь,
присоединяйтесь
Não,
não,
senhor
burguês
Нет,
нет,
господин
буржуй
O
que
eu
preciso
ter
То,
что
мне
нужно
иметь
Ninguém
nunca
vai
me
dar
Никто
никогда
не
даст
мне
Terei
de
conquistar!
Я
должен
победить!
Quero
a
paz
de
Jah
no
coração
de
meus
irmãos
Хочу,
чтобы
мир
Джа
в
сердца
моих
братьев
Eu
quero
plantar
e
colher,
sorrir
quando
o
dia
nascer
Я
хочу
посадить
и
выкопать,
улыбаться,
когда
день
восход
Graças
a
Haile
Selassie
I
Благодаря
Хайле
Селассие
I
Ninguém
vai
me
comprar
Никто
не
будет
меня,
чтобы
купить
Não
vim
pra
me
curvar,
eu
vim
pra
conquistar
Не
пришел,
у
меня
лук,
я
пришел
тебя
победить
Nós
não
viemos
nos
curvar,
nós
viemos
conquistar
Мы
не
пришли
на
поклон,
мы
пришли
завоевать
Odisséia
na
babilônia,
dia
após
dia
lutando
Одиссея
в
вавилоне,
изо
дня
в
день
борется
Odisséia
na
babilônia,
as
coisas
estão
mudando
Одиссея
в
вавилоне,
все
меняется
Odisséia
na
babilônia,
todos
filhos
de
jah
Одиссея
в
вавилоне,
все
дети
джа
Odisséia
na
babilônia,
os
rastas
tem
que
levantar
Одиссея
в
вавилоне,
растафари
придется
поднимать
Levantar,
levantar,
levantar,
levantar,
levantar
Поднять,
поднять,
поднять,
поднять,
поднять
Rastafari
na
babilônia,
dreadlock
na
babilônia
Растафари
в
вавилон,
dreadlock
в
вавилоне
Dreadlock,
rastafari,
dreadlock,
rastafari
Dreadlock,
растафари,
dreadlock,
растафари
Amando
Jah,
eu
e
eu
vou
prosperar
Любить
Джа,
я
и
я
буду
процветать
Que
sua
luz
e
sua
prosperidade
esteja
sempre
no
ar
Что
их
свет
и
процветание
всегда
в
воздухе
Peço
também
que
proteja
eu
e
todos
os
meus
companheiros
Я
прошу
также,
что
защитите
меня
и
всех
моих
товарищей
Que
o
seu
amor
e
sua
prosperidade
esteja
sempre
com
eles
Что
ваша
любовь
и
процветание
всегда
с
ними
Por
causa
da
força
do
altíssimo
Jah
Rastafari,
Из-за
силы
всевышнего
Джа
Растафари,
Eu
e
eu
renuncio
a
tudo
que
tenho
И
я,
и
я
ухожу
в
отставку
все,
что
у
меня
есть
Jah
rastafari,
Haile
selassie!
Джа
растафари,
Хайле
селассие!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.