Lyrics and translation Ponzoña Musical - Tengo Miedo
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
Que
como
pájaro
te
me
vueles
de
la
mano,
Что
ты
улетишь,
как
птица,
из
моей
руки,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
que
todo
lo
que
hago
sea
en
vano,
Что
всё,
что
я
делаю,
будет
напрасно,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
decirte
que
te
quiero
y
no
quererte,
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
и
не
любить,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
vivir
pero
también
temo
ala
muerte,
Жить,
но
я
также
боюсь
смерти,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
marcharme
y
lamentarme
haber
partido,
Уйти
и
пожалеть
об
этом,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
jugar
y
lamentar
haber
perdido,
Играть
и
пожалеть
о
проигрыше,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
buscarte
un
día
y
saber
que
te
fuiste,
Искать
тебя
в
один
прекрасный
день
и
узнать,
что
ты
ушёл,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
saber
que
la
eternidad
no
existe,
Узнать,
что
вечности
не
существует,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
decirte
que
te
quiero
y
no
quererte,
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
и
не
любить,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
vivir
pero
también
temo
ala
muerte,
Жить,
но
я
также
боюсь
смерти,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
Que
la
flor
de
ayer
hoy
pierda
su
fragancia,
Что
вчерашний
цветок
сегодня
потеряет
свой
аромат,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
Desde
el
día
en
que
deje
atrás
mi
infancia,
С
того
дня,
как
я
оставил
позади
детство,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
Por
que
ayer
gritar
era
mi
forma
de
ir
hablando,
Потому
что
вчера
кричать
было
моим
способом
говорить,
Tengo
miedo,
Мне
страшно,
De
callar
si
a
mí
forma
de
ir
gritando.
Замолчать,
если
мои
крики
станут
моим
способом
молчать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.