Poo Bear - Distant Shore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Poo Bear - Distant Shore




From across the vast and open sea
Из-за бескрайнего открытого моря.
Was it your sole mission to enchant me?
Это была твоя единственная цель-очаровать меня?
From across the ocean′s wide expanse
Из-за бескрайних океанских просторов.
You've drawn me into your mystical trance
Ты ввел меня в свой мистический транс.
Distant shore, oh, oh-oh
Далекий берег, о-о-о ...
Distant shore, oh, oh-oh
Далекий берег, о-о-о ...
It′s like the closer I get the further, I am
Кажется, чем ближе я подхожу, тем дальше я
From your distant shore
От твоего далекого берега.
(From your distant shore)
твоего далекого берега)
Your melodic voice carried by the wind
Твой мелодичный голос разносится ветром.
Your magical essence, the waves they bring in
Твоя магическая сущность, волны, которые они приносят.
Your exotic eyes, piercing through my heart
Твои экзотические глаза пронзают мое сердце насквозь.
Your soft, red lips, I'd dreamt how they'd part
Твои мягкие алые губы, я мечтал о том, как они расстанутся.
I′ve pondered how your skin would shimmer
Я думал о том, как будет мерцать твоя кожа.
Under the glow of the setting sun in summer
Под лучами заходящего солнца летом
The touch of your hand and its sweet caress
Прикосновение твоей руки и ее сладостная ласка ...
The scent of your hair, but now I digress
Запах твоих волос, но сейчас я отвлекся.
From across the vast and open sea
Из-за бескрайнего открытого моря.
Was it your sole mission to enchant me?
Это была твоя единственная цель-очаровать меня?
From across the ocean′s wide expanse
Из-за бескрайних океанских просторов.
You've drawn me into your mystical trance
Ты ввел меня в свой мистический транс.
Distant shore, oh, oh-oh
Далекий берег, о-о-о ...
Distant shore, oh, oh-oh
Далекий берег, о-о-о ...
It′s like the closer I get, the further I am
Кажется, чем ближе я подхожу, тем дальше я
From your distant shore
От твоего далекого берега.
I'd brave the storm and sail to you
Я бы бросил вызов шторму и поплыл к тебе.
I′d wade the brimming tide to get through
Я бы перешел вброд бушующий прилив, чтобы пройти через него.
The ebb and flow of the surging surf
Приливы и отливы бушующего прибоя
Tearing the heavens to get to your turf
Разрываю небеса, чтобы добраться до твоей земли.
I've pondered how you′re skin would shimmer
Я размышлял о том, как твоя кожа будет мерцать.
Under the glow of the setting sun in summer
Под лучами заходящего солнца летом
The touch of your hand and its sweet caress
Прикосновение твоей руки и ее сладостная ласка ...
The scent of your hair, but now I digress
Запах твоих волос, но сейчас я отвлекся.
From across the vast and open sea
Из-за бескрайнего открытого моря.
Was it your sole mission to enchant me?
Это была твоя единственная цель-очаровать меня?
From across the ocean's wide expanse
Из-за бескрайних океанских просторов.
You've drawn me into your mystical trance
Ты ввел меня в свой мистический транс.
Distant shore, oh, oh-oh
Далекий берег, о-о-о ...
Distant shore, oh, oh-oh
Далекий берег, о-о-о ...
It′s like the closer I get, the further I am
Кажется, чем ближе я подхожу, тем дальше я
From your distant shore
От твоего далекого берега.
Beaten and battered, I′d finally breach
Избитый и избитый, я наконец-то прорвался.
Every challenge that kept me from your reach
Каждый вызов, который держал меня вне твоей досягаемости.
And on that sandy and distant shore
И на том песчаном и далеком берегу
I'll find you waiting with those parted lips I adore
Я найду тебя ждущей с приоткрытыми губами, которые я обожаю.
It′s like the closer I get
Чем ближе я подхожу, тем лучше.
It's like the closer I get, the further I am
Кажется, чем ближе я подхожу, тем дальше я
From your distant shore
От твоего далекого берега.





Writer(s): Jason P D Boyd, Nabeel Zahid, Sasha Sirota, Michael Michael, Luis Manuel Jr Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.