Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day You Left
Der Tag, an dem du gingst
When
was
it
that
you
had
left
Wann
war
es,
dass
du
gegangen
bist
As
I
sat
on
the
porch
sad
and
bereft
Als
ich
traurig
und
verlassen
auf
der
Veranda
saß
Was
it
when
you
walked
out
the
door
War
es,
als
du
zur
Tür
hinausgingst
Or
was
it
so
many
years
before?
Oder
war
es
viele
Jahre
zuvor?
Did
you
think
I'd
never
notice
Hast
du
gedacht,
ich
würde
es
nie
merken
All
the
looks
you
gave
to
your
accomplice
All
die
Blicke,
die
du
deinem
Komplizen
gabst
Behind
the
scenes
and
in
the
shadows
Hinter
den
Kulissen
und
in
den
Schatten
Out
in
the
barn
and
in
the
meadows?
Draußen
im
Scheunendach
und
auf
den
Wiesen?
The
day
you
left
Der
Tag,
an
dem
du
gingst
I've
been
full
of
sorrow
mixed
with
happiness
Ich
war
voller
Trauer,
vermischt
mit
Glück
The
day
you
left
Der
Tag,
an
dem
du
gingst
Surprisingly
I've
been
content
with
loneliness
Überraschenderweise
war
ich
zufrieden
mit
der
Einsamkeit
Straw
in
your
hair
gave
you
away
Stroh
im
Haar
verriet
dich
But
I
kept
all
your
secrets
to
this
day,
oh-oh
Doch
ich
bewahrte
all
deine
Geheimnisse
bis
heute,
oh-oh
Hoping
it
would
just
be
a
fling
In
der
Hoffnung,
es
sei
nur
eine
Affäre
And
back
into
my
arms
you'd
spring?
Und
du
würdest
mir
wieder
in
die
Arme
sinken?
I
wish
and
pray
that
you'd
remember
Ich
wünsche
und
bete,
du
würdest
dich
erinnern
The
love
we
shared
so
true
and
tender,
oh-oh
An
die
Liebe,
die
wir
teilten,
so
wahr
und
zart,
oh-oh
Maybe
soon
enough
you'd
get
bored,
oh
Vielleicht
bald
hättest
du
dich
gelangweilt,
oh
With
this
passing
fancy
I
abhorred
Von
dieser
vorübergehenden
Laune,
die
ich
verabscheute
The
day
you
left
Der
Tag,
an
dem
du
gingst
I've
been
full
of
sorrow
mixed
with
happiness,
oh
Ich
war
voller
Trauer,
vermischt
mit
Glück,
oh
The
day
you
left
Der
Tag,
an
dem
du
gingst
Surprisingly
I've
been
content
with
loneliness,
he-he-he
Überraschenderweise
war
ich
zufrieden
mit
der
Einsamkeit,
he-he-he
A
day,
a
month,
another
year,
oh-oh
Ein
Tag,
ein
Monat,
noch
ein
Jahr,
oh-oh
I
woulda
waited
for
you
my
dear
Ich
hätte
auf
dich
gewartet,
meine
Liebe
With
my
mouth
shut
and
teeth
clenched
oh-oh
Mit
geschlossenem
Mund
und
zusammengebissenen
Zähnen
oh-oh
Despite
it
all
to
the
bitter
end,
ooh
Trotz
allem
bis
zum
bitteren
Ende,
ooh
But
your
happiness
is
all
I
care
for
Doch
dein
Glück
ist
alles,
was
mir
wichtig
ist
Today,
tomorrow,
and
forever
more,
hey
Heute,
morgen
und
für
immer,
hey
And
as
you
walk
off
and
leave
me
behind
Und
wenn
du
gehst
und
mich
zurücklässt
I'll
be
waiting
still
if
you
change
your
mind
Werden
ich
immer
noch
hier
sein,
falls
du
es
dir
anders
überlegst
The
day
you
left
Der
Tag,
an
dem
du
gingst
Ohh,
the
day
you
left
Ohh,
der
Tag,
an
dem
du
gingst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason P D Boyd, Nabeel Zahid, Sonny Moore, Sasha Sirota
Attention! Feel free to leave feedback.