Lyrics and translation Poo Bear feat. RaRa - On My Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
up,
straight
jamming
Не
спал,
всё
джемовал
Out
here
they
tend
to
judge
a
nigga
Здесь
они
судят
ниггера
Know
what
going
on
nigga,
Знаешь,
что
происходит,
ниггер,
Know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чём
я?
Know
what
time
it
is
Знаешь,
который
час
I
was
on
the
sofa
every
night
Я
был
на
диване
каждую
ночь
Had
a
attitude
every
morning
Просыпался
с
плохим
настроением
каждое
утро
I
always
went
to
school
with
a
problem
Я
всегда
шел
в
школу
с
проблемой
Yeah
two
will
said
it
won't
it
Да,
двое
сказали,
что
не
пойдут
Living
like
a
mother
fuckin'
author
Живу
как
чертов
писатель
Ain't
nobody
seen
the
big
Sur
Никто
не
видел
Биг-Сюр
Ain't
nobody
add
me
was
it
good?
Никто
не
спросил
меня,
хорошо
ли
это
Ain't
nobody
add
me
help
me
8,
Никто
не
предложил
мне
помощь,
Walk
up
to
the
school
selling
blunt
Подходил
к
школе,
продавал
косяки
Walk
up
by
that
bitch
around
lunch
Подходил
к
этой
сучке
во
время
обеда
Trying
to
go
sell
me
some
dope
Пыталась
продать
мне
наркоту
Glenwood
showed
me
the
ropes
Гленвуд
показал
мне,
как
делать
дела
Made
shot,
killed
a
pencil
on
me
Выстрелил,
убил
карандашом
на
мне
Made
shot,
counting
nigga
with
me
Выстрелил,
считал
ниггеров
со
мной
Made
shot,
caught
the
niggas
off
me
Выстрелил,
поймал
ниггеров
от
меня
Feel
like
somebodies
tryna
off
me
Чувствую,
кто-то
пытается
меня
убрать
Feelin'
like
a
mother
fuckin'
man
Чувствую
себя
чертовым
мужчиной
Barely
even
got
a
pubic
hair
Едва
появились
лобковые
волосы
Barely
even
made
it
through
my
teens
Едва
пережил
подростковый
возраст
Guess
I
got
some
gangsta
in
my
jeans
Полагаю,
во
мне
есть
немного
гангстерского
духа
Tryna
get
in
baby
girl's
jeans
Пытаюсь
залезть
в
джинсы
малышки
Tryna
find
a
way
up
out
the
sheets
Пытаюсь
найти
выход
из
простыней
Almost
third,
deal
with
it
now
Почти
третий,
справлюсь
с
этим
сейчас
I
almost
made
it
out
the
biz
Я
почти
выбрался
из
этого
дерьма
Told
Tip
i'm
going
to
the
top
Сказал
Типу,
что
я
иду
на
вершину
Told
Faye
we
fucking
with
the
king
Сказал
Фэй,
что
мы
связались
с
королем
That
hope
that
will
in
the
street
reside
Эта
надежда,
что
на
улице
поселится
We
was
in
none
the
streets
aligned
Мы
не
были
на
одной
волне
на
улицах
One
thing
I
never
do
is
lie
Единственное,
что
я
никогда
не
делаю,
это
лгу
One
thing
I
never
do
is
fail
Единственное,
что
я
никогда
не
делаю,
это
проигрываю
I
done
seen
some
real
shit
as
well
Я
видел
много
дерьма
One
thing
I
never
do
is
tell,
on
my
kids
Единственное,
что
я
никогда
не
делаю,
это
сдаю
своих
детей
Took
everything
I
had
Взял
все,
что
у
меня
было
And
turned
it
into
something
И
превратил
это
во
что-то
Came
up
off
the
block
Выбрался
из
квартала
You
never
seen
it
coming,
no,
no
Ты
этого
не
ожидала,
нет,
нет
I
put
it
all
on
my
kids,
yeah
Я
все
ставлю
на
своих
детей,
да
Put
it
all
on
my
kids,
yeah
Все
ставлю
на
своих
детей,
да
I'll
be
sitting
on
a
100
mil
before
you
know
it
Я
буду
сидеть
на
100
миллионах,
прежде
чем
ты
узнаешь
об
этом
Already
got
the
baddest
biiih
to
help
me
grow
it
У
меня
уже
есть
самая
крутая
цыпочка,
которая
поможет
мне
вырастить
их
Put
it
all
on
my
kids,
yeah
(all
on
my
kids)
Все
ставлю
на
своих
детей,
да
(все
на
моих
детей)
Put
it
all
on
my
kids
yeah
Все
ставлю
на
своих
детей,
да
I
done
had
fights
with
my
momma
Я
дрался
со
своей
мамой
I
done
had
fights
with
my
partner
Я
дрался
со
своим
партнером
I
don't
care
we
never
cool
Мне
все
равно,
что
мы
больше
не
друзья
I'mma
still
kill
something
'bout
her
Я
все
равно
убью
кого-нибудь
из-за
нее
I
done
had
a
baby
on
my
girl
У
меня
был
ребенок
от
моей
девушки
I
done
had
a
son
on
my
daughter
У
меня
был
сын
от
моей
дочери
Feeling
real
un-fuckin-loyal
Чувствую
себя
чертовски
неверным
Drankin'
never
really
feed
the
problem
Выпивка
никогда
не
решала
проблем
Drugs
never
really
feed
the
problem
Наркотики
никогда
не
решали
проблем
Only
made
a
bigger
fuckin'
problem
Только
создавали
еще
большие
проблемы
Now
i'm
trying
to
play
the
bigger
man
Теперь
я
пытаюсь
быть
настоящим
мужчиной
So
i'll
suffocate
'em
with
the
strength
Поэтому
я
задушу
их
своей
силой
I
can't
even
make
a
happy
song
Я
даже
не
могу
написать
счастливую
песню
I
ain't
feel
that
happy
'bout
my
life
Я
не
чувствовал
себя
счастливым
в
своей
жизни
'Til
they
blessed
a
nigga
with
a
deal
Пока
они
не
благословили
ниггера
контрактом
I
know
God
think
I'm
ungrateful
Я
знаю,
Бог
думает,
что
я
неблагодарный
To
top
it
off
I
suck
at
being
faithful
В
довершение
всего,
я
отстой
в
верности
Really
not
a
good
communicator
На
самом
деле,
я
не
очень
общительный
Really
I
'sposed
to
be
alone
На
самом
деле,
я
должен
быть
один
Really
all
'sposed
to
be
the
star
На
самом
деле,
все
должны
быть
звездами
They
done
lied
to
us
so
long
Они
так
долго
нам
лгали
We
don't
really
know
who
we
are
Мы
не
знаем,
кто
мы
на
самом
деле
I
don't
really
know
what
going
on
Я
не
знаю,
что
происходит
Man,
get
Jesus
on
the
phone
Чувак,
позвони
Иисусу
Man
I
had
to
bury
my
daddy
Чувак,
мне
пришлось
похоронить
своего
отца
I
ain't
even
know
I
had
a
daddy
Я
даже
не
знал,
что
у
меня
есть
отец
I
ain't
even
know
I
'sposed
to
feel
Я
даже
не
знал,
что
должен
чувствовать
I
just
know
I
had
to
keep
it
real
Я
просто
знал,
что
должен
оставаться
настоящим
I
just
know
some
shit
has
gotta
change
Я
просто
знаю,
что
что-то
должно
измениться
I
just
know
it
all
would
be
the
same
Я
просто
знаю,
что
все
будет
по-прежнему
Same
nigga
came
in
broke
Тот
же
ниггер
пришел
без
гроша
Same
nigga
leave
without
a
thang
Тот
же
ниггер
уйдет
ни
с
чем
Took
everything
I
had
Взял
все,
что
у
меня
было
And
turned
it
into
something
И
превратил
это
во
что-то
Came
up
off
the
block
Выбрался
из
квартала
You
never
seen
it
coming,
no,
no
Ты
этого
не
ожидала,
нет,
нет
I
put
it
all
on
my
kids,
yeah
Я
все
ставлю
на
своих
детей,
да
Put
it
all
on
my
kids,
yeah
Все
ставлю
на
своих
детей,
да
I'll
be
sitting
on
a
100
mil
before
you
know
it
Я
буду
сидеть
на
100
миллионах,
прежде
чем
ты
узнаешь
об
этом
Already
got
the
baddest
biiih
to
help
me
grow
it
У
меня
уже
есть
самая
крутая
цыпочка,
которая
поможет
мне
вырастить
их
Put
it
all
on
my
kids,
yeah
(all
on
my
kids)
Все
ставлю
на
своих
детей,
да
(все
на
моих
детей)
Put
it
all
on
my
kids
yeah
Все
ставлю
на
своих
детей,
да
Put
it
all
on
my
children
Все
ставлю
на
своих
детей
Every
word
I'm
singing
right
now
Каждое
слово,
которое
я
пою
сейчас
All
of
my
feelings
Все
мои
чувства
So
you
know
it's
real
right
now
Так
что
ты
знаешь,
что
это
реально
сейчас
All
the
way
from
nothing
Совсем
из
ничего
To
the
sunshine
from
the
rain
К
солнцу
из
дождя
I
put
it
all
on
my
kids,
yeah,
yeah
Я
все
ставлю
на
своих
детей,
да,
да
Put
it
all
on
my
kids...
Все
ставлю
на
своих
детей...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Hackett, Jason "poo Bear" Boyd, Rodriguez Smith
Attention! Feel free to leave feedback.