Lyrics and translation Poofer feat. Little el Crack & iQlover - Yo Le Canto al Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Le Canto al Barrio
Я пою району
Estoy
de
vuelta
por
la
esquina
Я
вернулся
в
родные
места
Estoy
de
vuelta
por
la
esquina
donde
comencé
Я
вернулся
в
родные
места,
где
начинал
Los
malandros
de
la
cuadra
ya
me
ubican
bien
Гопники
здесь
знают
меня
хорошо
Dicen
que
levante
el
barrio
como
allá
en
L.A.
Говорят,
подними
район,
как
в
Лос-Анджелесе
En
el
guetto
de
mi
se
hablaba
y
yo
hablaba
de
él
В
моем
гетто
все
говорили
об
этом,
и
я
тоже
Pal
que
dice
que
yo
no
soy
calle
Тому,
кто
говорит,
что
я
не
уличный
Que
lo
piense
dos
veces
o
también
le
cale
(Caile)
Пусть
подумает
дважды
или
тоже
получит
(Получит)
Así
es
mi
vida
de
que
quieres
que
hable
Такова
моя
жизнь,
о
чем
ты
хочешь,
чтобы
я
говорил
Si
te
doy
mi
palabra
homie
es
lo
que
vale
(You
Now)
Если
я
даю
тебе
слово,
мужчина,
это
то,
что
имеет
значение
(Теперь
ты
знаешь)
Calificado
pa
representar
tu
sitio
Квалифицирован
представлять
твое
место
Equilibrado
no
salgo
si
no
convino
Равновесный,
я
не
выхожу
на
улицу,
если
не
буду
в
выигрыше
De
la
lleca
donde
cerros
son
continuos
С
возвышенности,
где
холмы
тянутся
непрерывно
Real
g
am
loyal
with
ma
people
Настоящий,
я
верен
моим
людям
Tarde
en
encontrarme,
en
saber
mi
esencia
Поздно
нашел
себя,
познал
свою
сущность
Si
les
tiro
west
coats,
solo
es
por
inercia
Пусть
и
не
в
моде,
мы
задаем
тенденции
Porque
sin
ser
la
moda
somos
la
tendencia
Потому
что
без
моды
мы
тенденция
Ya
lo
dijo
Q
todos
quieren
ser
west
Side
Кью
сказал,
что
все
хотят
быть
с
западной
стороны
Noches
por
el
boulevard,
Criminal
Ночи
на
бульваре,
Криминально
This
is
how
we
grow
Так
мы
растем
Nunca
fue
casualidad,
no
tuvimos
más
yo
le
canto
al
barrio
Это
не
было
случайностью,
у
нас
не
было
ничего
другого,
я
пою
району
Noches
por
el
boulevard,
Criminal
Ночи
на
бульваре,
Криминально
This
is
how
we
grow
Так
мы
растем
Nunca
fue
casualidad,
no
tuvimos
más
yo
le
canto
al
barrio
Это
не
было
случайностью,
у
нас
не
было
ничего
другого,
я
пою
району
Connect
GANG
Connect
GANG
Con
los
del
WEST
(Gold)
С
ЗАПАДА
(Золото)
Tirando
códigos
con
señas
Подаем
коды
с
помощью
жестов
Big
BLESS
Большое
БЛАГОСЛОВЕНИЕ
Con
mis
insignias
de
la
calle
С
моими
регалиями
с
улицы
Self
made
Сделал
себя
сам
Hacienda
lo
que
me
toca
Делаю
то,
что
мне
поручено
Nací
para
darle
voz
al
barrio
Я
родился,
чтобы
дать
голос
району
Donde
dios
me
ponga
Куда
бы
Бог
меня
ни
послал
A
estas
alturas
На
сегодняшний
день
Ya
no
tengo
contras
У
меня
больше
нет
недостатков
Vengo
de
abajo
Я
пришел
снизу
Rolo
solo
con
mis
compas
Катаюсь
только
с
моими
друзьями
Agarra
la
onda
Поймай
волну
Conozco
gente
que
conoce
gente
Я
знаю
людей,
которые
знают
людей
Delincuentes
que
hacen
todo
por
lealtad
Преступники,
которые
делают
все
ради
верности
No
por
billetes
Не
из-за
денег
Así
es
el
juego
donde
solo
los
que
temen
Так
происходит
игра,
где
только
те,
кто
боятся
Y
así
será
por
siempre
И
так
будет
всегда
Hasta
el
día
de
mi
muerte
До
дня
моей
смерти
Yo
compongo
mis
canciones
Я
сочиняю
свои
песни
El
barrio
me
las
cante
Район
пел
их
мне
Y
el
día
que
el
barrio
falle
И
в
тот
день,
когда
район
падет
De
mi
puede
terminarse
Моей
же
может
закончиться
Primero
soy
raza
Прежде
всего
я
раса
Y
segundo
soy
cantante
А
потом
я
певец
Noches
por
el
boulevard,
Criminal
Ночи
на
бульваре,
Криминально
This
is
how
we
grow
Так
мы
растем
Nunca
fue
casualidad,
no
tuvimos
más
yo
le
canto
al
barrio
Это
не
было
случайностью,
у
нас
не
было
ничего
другого,
я
пою
району
Noches
por
el
boulevard,
Criminal
Ночи
на
бульваре,
Криминально
This
is
how
we
grow
Так
мы
растем
Nunca
fue
casualidad,
no
tuvimos
más
yo
le
canto
al
barrio
Это
не
было
случайностью,
у
нас
не
было
ничего
другого,
я
пою
району
Calle
Luna
Calle
Sol
diles
Улица
Луна,
Улица
Солнце,
скажи
им
West
Gold
Западное
Золото
Los
Jamgle
west
side
esos
Янглы,
западная
сторона,
вот
те
El
crack
You
Know
Крэк,
ты
знаешь
Suena
Q
de
la
zoo
Звенит
Кью
из
зоопарка
Yo
le
canto
al
barrio
Я
пою
району
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Jonathan Barban Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.