Pooh - Che ne fai di te - 2014 Remaster - translation of the lyrics into German

Che ne fai di te - 2014 Remaster - Poohtranslation in German




Che ne fai di te - 2014 Remaster
Was machst du aus dir - 2014 Remaster
Freddo non fa
Kalt ist es nicht
ma da te
aber bei dir
forse nevica di gi?.
schneit es vielleicht schon.
La tua citt?
Deine Stadt
troppo al nord
ist zu weit im Norden
non t'aiuta a ricordare.
hilft dir nicht, dich zu erinnern.
Qui invece resta
Hier hingegen bleibt
tutto al posto suo
alles an seinem Platz
solo il tempo passa
nur die Zeit vergeht
ed ho ancora addosso
und ich spüre noch immer
il calore
die Wärme
delle sere
der Abende
quando c'eri tu.
als du da warst.
E mi resta il segno
Und mir bleibt die Spur
troppo in fondo
zu tief drinnen
di un amore
einer Liebe
speso per met?.
die nur zur Hälfte gelebt wurde.
Michelle, Michelle.
Michelle, Michelle.
Bene non va
Gut geht es nicht
per? va
aber es geht
manca un po' di fantasia.
es fehlt ein bisschen Fantasie.
La notte poi
In der Nacht dann
su di te
drängen sich bei mir
mi si affollano le idee.
die Gedanken an dich.
Che ne fai dei giorni
Was machst du aus den Tagen
che ne fai di te
was machst du aus dir
dimmi quando torni
sag mir, wann kommst du zurück
qui la voglia resta
hier bleibt die Sehnsucht
non mi basto
ich genüge mir nicht
sei lontana
du bist fern
mille notti fa.
tausend Nächte weit.
E fa notte presto
Und es wird früh Nacht
e il tempo? troppo
und die Zeit ist zu lang
per pensare
um darüber nachzudenken
a non pensare a te.
nicht an dich zu denken.
Michelle, Michelle...
Michelle, Michelle...





Writer(s): D'orazio, Facchinetti


Attention! Feel free to leave feedback.