Lyrics and translation Pooh - Buona fortuna e buon viaggio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buona fortuna e buon viaggio
Удачи и счастливого пути
Era
un
deserto
la
stazione
Вокзал
был
словно
пустыня,
E
la
valigia
era
pesante
И
чемодан
твой
был
тяжёл.
Vuoi
darla
a
me,
se
vuoi
t′aiuto
Давай
помогу,
если
хочешь,
Che
il
treno
parte
tra
un
istante
Ведь
поезд
вот-вот
отойдёт.
Faceva
caldo
in
quel
vagone
В
вагоне
было
жарко,
L'inverno
fuori
nevicava
А
за
окном
мела
зима.
La
conoscevo
da
un
minuto
Я
знал
тебя
всего
минуту,
E
il
mio
viaggio
incominciava
А
мой
путь
уже
начался.
Aveva
gli
occhi
troppo
azzurri
Глаза
твои
были
так
сини,
Per
non
restarla
ad
ascoltare
Что
невозможно
было
не
слушать.
Lei
si
voleva
raccontare
Ты
хотела
рассказать
свою
историю,
Ma
confondeva
le
parole
Но
путала
слова,
Nella
sua
voce
da
straniera
В
твоём
голосе,
как
у
иностранки,
Un
sottilissimo
dolore
Скрывалась
тонкая
печаль,
Si
disegnava
sulle
labbra
Она
читалась
на
губах,
Ad
ogni
battito
del
cuore
С
каждым
ударом
сердца.
Via,
torno
a
casa
mia
Прочь,
я
возвращаюсь
домой,
La
mia
vita
qui
Моя
жизнь
здесь
Non
funziona
più
Больше
не
имеет
смысла.
Tutto
scorre
troppo
in
fretta
Всё
летит
так
быстро,
Che
se
resto
qui
Что
если
я
останусь
здесь,
Porta
via
anche
me
Оно
унесёт
и
меня.
Il
treno
adesso
andava
al
buio
Поезд
теперь
шёл
в
темноте,
Che
il
giorno
s′era
fatto
tardi
День
уже
клонился
к
вечеру.
Le
mani
bianche
come
neve
Руки
твои
белые,
как
снег,
Lei
che
stringeva
i
suoi
ricordi
Ты
сжимала
свои
воспоминания.
Io
le
parlai
dei
miei
viaggi
Я
рассказал
тебе
о
своих
путешествиях,
E
dei
miei
sogni
nel
cassetto
И
о
мечтах,
что
храню
в
секрете.
Lei
tormentandosi
i
capelli
Ты
теребила
свои
волосы,
Io
dei
miei
sogni
ho
perso
tutto
Я
же
все
свои
мечты
потерял.
Al
mio
paese
girasoli
В
моей
стране
подсолнухи,
E
poca
vita
da
sperare
И
мало
надежды
на
жизнь.
Si
fa
fatica
a
non
partire
Трудно
не
уехать,
Si
fa
fatica
a
ritornare
Трудно
вернуться
назад.
E
un
giorno
prendi
la
tua
faccia
И
однажды
ты
берёшь
себя
в
руки,
E
vai
lontano
e
vendi
amore
Уезжаешь
далеко
и
продаёшь
любовь.
Io
ci
ho
provato
e
te
lo
giuro
Я
пытался,
и
клянусь
тебе,
Non
l'ho
saputo
sopportare
Я
не
смог
этого
вынести.
Via,
torno
a
casa
mia
Прочь,
я
возвращаюсь
домой,
Dove
più
nessuno
Где
больше
никто
Mi
rincorrerà
Не
будет
меня
преследовать.
Via,
torno
al
mio
paese
Прочь,
я
возвращаюсь
в
свою
страну,
Dove
chi
mi
aspetta
Где
те,
кто
меня
ждут,
Non
lo
saprà
mai
Никогда
об
этом
не
узнают.
Alla
frontiera
era
mattina
На
границе
было
утро,
E
lei
parlava
allo
straniero
И
ты
говорила
с
иностранцем.
Prima
di
scendere
dal
treno
Перед
тем,
как
сойти
с
поезда,
Disse,
"Ti
sento
amico
vero"
Ты
сказала:
"Я
чувствую
в
тебе
настоящего
друга".
Il
mio
paese
è
in
cima
al
mondo
Моя
страна
на
вершине
мира,
Non
ci
si
arriva
di
passaggio
Туда
не
попадают
случайно.
Mi
diede
un
bacio
da
bambina
Ты
поцеловала
меня,
как
ребёнка,
Buona
fortuna
e
buon
viaggio
Удачи
и
счастливого
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Battaglia, Dorazio
Attention! Feel free to leave feedback.