Lyrics and translation Pooh - Canterò per Te (Remastered)
Canterò per Te (Remastered)
I Will Sing for You (Remastered)
Stella
di
giorno,
frutto
d′inverno
Star
of
the
day,
fruit
of
winter
Io
canterò
per
te
I
will
sing
for
you
Se
ti
senti
un
aliante
che
cade
If
you
feel
like
a
falling
glider
Strade
d'aria
avrai
da
me
I
will
grant
you
paths
of
air
Segretamente
sopra
la
gente
Secretly
above
everyone
Io
canterò
per
te
I
will
sing
for
you
Per
fermarti
nel
viso
il
sorriso
To
bring
a
smile
to
your
face,
Che
ora
c′è
That
is
what
I
am
here
for
E
canterò
per
te
And
I
will
sing
for
you
Forse
hai
bisogno
solo
di
un
sogno
Perhaps
all
you
need
is
a
dream
Ma
io
canterò
per
te
But
I
will
sing
for
you
Tu
sei
la
bruciante
fantasia
You
are
the
burning
fantasy,
La
corrente
che
porta
via
The
current
that
carries
away.
Confusione
in
mente,
folla
e
follia
Confusion
in
your
mind,
crowds
and
madness,
Tu
sei
fra
la
gente
che
non
è
You
are
among
people
who
do
not
exist.
E
io
canterò
per
te
in
faccia
al
mondo
And
I
will
sing
for
you
in
front
of
the
world.
Viola
di
marte,
sempre
più
forte
io
canterò
per
te
Violet
of
Mars,
I
will
sing
for
you,
stronger
than
ever.
Come
onda
che
viaggia
alla
spiaggia
As
a
wave
that
travels
to
the
shore,
Le
mie
braccia
avrai
da
me
You
will
have
my
arms.
Con
i
tuoi
occhi
quasi
mi
tocchi
With
your
eyes,
you
almost
touch
me,
Io
canterò
per
te
I
will
sing
for
you
Per
averti
domani
nel
mondo
via
con
me
To
have
you,
tomorrow,
in
a
world
far
away
with
me.
E
canterò
per
te
And
I
will
sing
for
you
Forse
hai
bisogno
solo
di
un
sogno
Perhaps
all
you
need
is
a
dream
Ma
io
canterò
per
te
But
I
will
sing
for
you
Tu
sei
la
bruciante
fantasia
You
are
the
burning
fantasy,
La
corrente
che
porta
via
The
current
that
carries
away.
Confusione
in
mente,
folla
e
follia
Confusion
in
your
mind,
crowds
and
madness,
Tu
sei
fra
la
gente
che
non
è
You
are
among
people
who
do
not
exist.
E
io
canterò
per
te
in
faccia
al
mondo
And
I
will
sing
for
you
in
front
of
the
world.
Non
si
può
sbagliare
sei
There
is
no
mistake,
you
are
L'altra
parte
del
sole
The
other
side
of
the
sun.
Sono
pronto
a
farmi
male
con
te
I
am
ready
to
get
hurt
with
you
E
via
dalla
gente
che
non
è
And
away
from
the
people
who
do
not
exist.
E
io
canterò
per
te
in
faccia
al
mondo
And
I
will
sing
for
you
in
front
of
the
world.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.