Pooh - Comuni desideri - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pooh - Comuni desideri




Comuni desideri
Common Wishes
Una cuffia per la musica
A pair of headphones for music
un giornale ed un caffè
A newspaper and a coffee
guardo in giro e mi è simpatica la gente
I look around and the people seem nice
aria della mia città
Air of my city
di comuni desideri
Of common wishes
come avere un cane o gli occhi blu
Like having a dog or blue eyes
o un milione in tasca in più.
Or an extra million in your pocket.
La bambina guarda il traffico
The little girl watches the traffic
grande come un temporale
As big as a thunderstorm
come il treno come il cinema ed il mare
As the train, as the cinema and the sea
e gli abeti di Natale.
And the Christmas trees.
Il ragazzo di colore
The black boy
beve birra e pensa all'Africa
Drinks beer and thinks of Africa
a che cosa pensi tu?
What are you thinking about?
Pensi a me qui ad aspettare
Are you thinking of me waiting here
o al parcheggio o alla malinconia
Or about the parking or the melancholy
di un'età che scappa via.
Of an age that runs away.
Dove sei
Where are you
arriva in fretta qui
Get here quickly
tutti aspettano qualcosa intorno a me
Everyone is waiting for something around me
il week end, la frenata di un taxi
The weekend, the braking of a taxi
o le mani di un amore.
Or the hands of a love.
Da che parte del tramonto arriverai
From which part of the sunset will you arrive
che cosa ti dirò?
What will you say to me?
Ti dirò che stai benissimo
I will tell you that you look great
con le guance un po' più piene
With your cheeks a little fuller
che ho comprato un'altra macchina più grande
That I bought another, bigger car
che ti voglio ancora bene.
That I still love you.
Senza te è come non poter fumare
Without you it's like not being able to smoke
affondare in gocce di malinconia
Sinking in drops of melancholy
vola via lo scontrino del caffè
The receipt for the coffee flies away
mentre battono le ore
While the hours strike
da che parte del tramonto arriverai
From which part of the sunset will you arrive
che cosa mi dirai?
What will you say to me?
Mi dirai che c'era traffico
You will tell me that there was traffic
che hai cambiato parrucchiera
That you have changed your hairdresser
o che se ricominciassimo da zero
Or that if we started again from scratch
tornerebbe primavera.
Spring would return.





Writer(s): D. Battaglia


Attention! Feel free to leave feedback.