Pooh - Dall'altra parte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pooh - Dall'altra parte




Dall'altra parte
По ту сторону
Dall′altra parte fanno estate i girasoli
По ту сторону лета делают подсолнухи
E la vodka nasce nel granai
И водка рождается в амбарах
E sanno aggiustarsi la macchina da soli
И умеют чинить машины сами
Aspettando la domenica
В ожидании воскресенья
E voi ragazze andate in fila sui boulevard
А вы, девушки, идете гуськом по бульварам
Per film americani e per ballare nel bar
На американские фильмы и танцевать в баре
Dall'altra parte hanno gli alberghi dello stato
По ту сторону у них государственные гостиницы
Ma si dorme come qui da noi
Но спят так же, как и у нас
E han reggipetti fuori moda e cuori chiari
И у них старомодные бюстгальтеры и чистые сердца
Da discoteca e da Bolshoj
Из дискотек и Большого театра
Caff? alla turca sotto i tigli al Gorky Park
Кофе по-турецки под липами в Парке Горького
Fotografando il vento mentre il sole va gi?
Фотографируя ветер, пока солнце садится
E tu sognavi lontano lontano
А ты мечтала далеко-далеко
Pi? lontano di me
Дальше, чем от меня
Tu sei dall′altra parte di una riga della vita
Ты по ту сторону черты жизни
Come suoni a onde corte di una lingua che non so
Как звуки на коротких волнах языка, которого я не знаю
Ricordo i ristoranti zitti come cattedrali
Помню рестораны, тихие, как соборы
E il fuoco dei tramonti sulle terre industriali
И огонь закатов над промышленными землями
Dormiva il grande Oriente dietro l'alba popolare
Спал великий Восток за народной зарёй
E io ero gi? partito senza il tempo di arrivare
А я уже уехал, не успев приехать
Ma visto che da un po' non perquisiscono i pensieri
Но поскольку уже какое-то время не обыскивают мысли
Sarai da questa parte, anche se tu non lo saprai
Ты будешь по эту сторону, даже если ты не будешь знать об этом
Dall′altra parte ho visto ali per la guerra
По ту сторону я видел крылья для войны
E cicogne che dormivano
И спящих аистов
A tuo fratello regalammo una chitarra
Твоему брату мы подарили гитару
Che quasi andava a letto con lei
Которая почти спала с ней
E la milizia insegue ombre e malinconia
И милиция гоняется за тенями и меланхолией
Sui viali senza fine della periferia
По бесконечным аллеям окраин
E tu sognavi lontano
А ты мечтала далеко
Lontano, pi? lontano di te
Далеко, дальше, чем от себя
Dall′altra parte adesso fanno autunno i rampicanti
По ту сторону сейчас вьющиеся растения делают осень
Tu leggerai i giornali coi vestiti pi? Pesanti
Ты будешь читать газеты в более тёплой одежде
Sui muri di una piazza dritta sull'arcobaleno
На стенах площади, выходящей прямо на радугу
E sei da questa parte anche se non ci rivedremo
И ты по эту сторону, даже если мы больше не увидимся
Forse mai
Возможно, никогда





Writer(s): C. Facchinetti


Attention! Feel free to leave feedback.