Lyrics and translation Pooh - Eppur mi son scordato di te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eppur mi son scordato di te
И все же я забыл о тебе
Eppur
mi
son
scordato
di
te
И
все
же
я
забыл
о
тебе,
Come
ho
fatto
non
so.
Как
это
случилось,
не
знаю.
Una
ragione
vera
non
c′è
lei
era
bella
però.
Настоящей
причины
нет,
она
была
красива,
да.
Un
tuffo
dove
l'acqua
è
più
blu
niente
di
più.
Нырнул
туда,
где
вода
голубее,
ничего
более.
Eppur
mi
son
scordato
di
te
И
все
же
я
забыл
о
тебе,
Come
ho
fatto
non
so.
Как
это
случилось,
не
знаю.
Una
ragione
vera
non
c′è
lei
era
bella
però.
Настоящей
причины
нет,
она
была
красива,
да.
Un
tuffo
dove
l'acqua
è
più
blu
niente
di
più.
Нырнул
туда,
где
вода
голубее,
ничего
более.
Ma
che
disperazione
Но
какое
отчаяние
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности.
Era
un
gioco
non
era
un
fuoco.
Это
была
игра,
а
не
огонь.
Non
piangere
salame:
dei
capelli
verde
rame
Не
плачь,
глупышка,
с
волосами
цвета
меди,
è
solo
un
gioco
e
non
un
fuoco
это
всего
лишь
игра,
а
не
огонь.
Lo
sai
che
t'amo
io
ti
amo
veramente.
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
по-настоящему.
Eppur
mi
son
scordato
di
te
non
le
ho
detto
di
no
И
все
же
я
забыл
о
тебе,
я
не
сказал
ей
"нет",
Ti
ho
fatto
pianger
tanto
perché
Я
заставил
тебя
так
много
плакать,
потому
что
Io
sono
un
bruto
lo
so.
Я
грубиян,
я
знаю.
Un
tuffo
dove
l′acqua
è
più
blu
niente
di
più.
Нырнул
туда,
где
вода
голубее,
ничего
более.
Ma
che
disperazione
Но
какое
отчаяние
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности.
Era
un
gioco
non
era
un
fuoco.
Это
была
игра,
а
не
огонь.
Non
piangere
salame:
dei
capelli
verde
rame
Не
плачь,
глупышка,
с
волосами
цвета
меди,
è
solo
un
gioco
e
non
un
fuoco
это
всего
лишь
игра,
а
не
огонь.
Lo
sai
che
t′amo
io
ti
amo
veramente.
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
по-настоящему.
Che
disperazione
nasce
da
una
distrazione
Какое
отчаяние
рождается
из-за
невнимательности,
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности,
Che
disperazione
nasce
da
una
distrazione
Какое
отчаяние
рождается
из-за
невнимательности,
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности,
Che
disperazione
nasce
da
una
distrazione
Какое
отчаяние
рождается
из-за
невнимательности,
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности,
Che
disperazione
da
Какое
отчаяние
от
Un
tuffo
dove
l'acqua
è
più
blu
niente
di
più
Нырка
туда,
где
вода
голубее,
ничего
более.
Ma
che
disperazione
Но
какое
отчаяние
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности.
Era
un
gioco
non
era
un
fuoco.
Это
была
игра,
а
не
огонь.
Non
piangere
salame:
dei
capelli
verde
rame
Не
плачь,
глупышка,
с
волосами
цвета
меди,
è
solo
un
gioco
e
non
un
fuoco
это
всего
лишь
игра,
а
не
огонь.
Ma
che
disperazione
Но
какое
отчаяние
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности.
Ma
che
disperazione
Но
какое
отчаяние
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности.
(Era
un
gioco
non
era
un
fuoco)
(Это
была
игра,
а
не
огонь.)
Ma
che
disperazione
Но
какое
отчаяние
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности.
(Era
un
gioco
non
era
un
fuoco)
(Это
была
игра,
а
не
огонь.)
Ma
che
disperazione
Но
какое
отчаяние
Nasce
da
una
distrazione
Рождается
из-за
невнимательности.
Lo
sai
che
t′amo
io
ti
amo
veramente.
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
по-настоящему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mogol, Giulio Rapetti, Lucio Battisti
Attention! Feel free to leave feedback.