Pooh - I bambini ci guardano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pooh - I bambini ci guardano




Camminando vicini
Прогулки соседей
I bambini ci guardano
Дети смотрят на нас
Sotto molti capelli
Под многими волосами
Sopra i pattini gialli
Над желтыми ботинками
Dietro i vetri degli autobus.
За стеклами автобусов.
Nei tramonti d′estate
В летние закаты
I bambini si sposano
Дети выходят замуж
Con le labbra salate
С солеными губами
Di popcorn e di mare
Попкорна и моря
E non sai cosa dicono.
И ты не знаешь, что они говорят.
Al di l? delle strade
За л? дорог
I bambini ci guardano
Дети смотрят на нас
E ci copiano i suoni
И мы копируем звуки
I baci e le sfide
Поцелуи и проблемы
Le canzoni e le lacrime
Песни и слезы
E si chiedono spesso
И часто спрашивают
Se sia meglio capire o andare via
Если лучше понять или уйти
A viaggiare nel mondo
Путешествовать по миру
Con il telecomando
С пультом дистанционного управления
Delle tiv?.
Тив?.
Aspettando il domani
Ожидание завтрашнего дня
I bambini ci guardano
Дети смотрят на нас
Imparando l'inglese
Изучение английского языка
Con le bocche golose
С жадными ртами
Fra i gelati e le nuvole
Между морозами и облаками
E in qualunque stagione
И в любой сезон
I bambini si svegliano
Дети просыпаются
Con il cuore leggero
С легким сердцем
Non gli manca il respiro
Ему не хватает дыхания
Quando suona il telefono
Когда звонит телефон
E disegnano gli alberi
И рисуют деревья
Con il sole che ride e guarda gi?
Когда солнце смеется и смотрит на ги?
I bambini si sa
Дети вы знаете
Che non sentono mai
Которые никогда не слышат
Che tempo fa.
Какая погода.
E la sera li fa dormire
А вечером заставляет их спать
Sotto piccoli grandi pensieri
Под маленькими большими мыслями
Che fra un mese? gi? Natale
Что через месяц? ги? Рождество
Che domani c′? geografia
Что завтра? география
E come fanno a nascere i bambini
И как рождаются дети
E dove nasce il Po.
И где рождается по.
Fanno sogni volanti
Они делают летающие мечты
E meno innocenti
И менее невинных
Di quel che crediamo noi.
О том, во что мы верим.
L'orologio cammina
Часы ходят
E i bambini ci guardano
И дети смотрят на нас
Han voglia e paura
Хан хочет и боится
Di dormire una sera
Спать один вечер
E svegliarsi gi? uomini.
И просыпаться ги? люди.
I bambini raccontano
Дети рассказывают
Ai computer le loro fantasie.
Компьютерам свои фантазии.
I bambini per?
Дети для?
Non ci credono pi?
Они не верят больше?
Alle bugie.
За ложь.





Writer(s): D.battaglia, V. Negrini


Attention! Feel free to leave feedback.