Pooh - I respiri del mondo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pooh - I respiri del mondo




I respiri del mondo
Дыхание мира
Senti i respiri del mondo, la vita che viene e va
Чувствуешь дыхание мира, жизнь, что приходит и уходит?
Se hai una freccia nel cuore, strappala in fretta
Если в сердце твоем стрела, вырви ее скорей,
Trova il coraggio e vai
Найди в себе смелость и вперед!
Senti i respiri del mondo in fondo alla tua città
Чувствуешь дыхание мира в глубине своего города,
Inseguendo un pallone o al freddo in stazione
Гоняясь за мячом или мерзнув на вокзале?
Quello che vuoi sarà
Все, что ты хочешь, будет твоим.
Senti i respiri del mondo dalle foreste e dai grattacieli
Чувствуешь дыхание мира из лесов и небоскребов?
Dentro un pensiero d′amore c'è tutto il calore di mille soli
В мысли о любви тепло тысячи солнц.
Attaccati al vento che soffia in te
Держись за ветер, что дует в тебе,
Cercando quell′isola che non c'è
Ища тот остров, которого нет.
Senti i respiri del mondo se questa notte non stai dormendo
Чувствуешь дыхание мира, если этой ночью ты не спишь?
Lettere scritte piangendo e magari c'è chi le sta leggendo
Письма, написанные со слезами, и, возможно, кто-то их читает.
Scatena la prossima fantasia
Дай волю следующей фантазии,
La vita è un peccato buttarla via
Жизнь это грех, который нельзя упускать.
Senti i respiri del mondo
Чувствуешь дыхание мира?
Senti i respiri del mondo
Чувствуешь дыхание мира?
Scambiamoci più energia
Давай обменяемся энергией.
Vivi fisicamente, sinceramente
Живи физически, искренне,
Senza buttarti via
Не губя себя.
Senti i respiri del mondo con nella testa il tam-tam del cuore
Чувствуешь дыхание мира, с тамтамом сердца в голове?
Favole scritte e pensate su quel vulcano chiamato amore
Сказки, написанные и продуманные на вулкане, имя которому любовь.
Se a darti un sorriso ci vuole un dio
Если для твоей улыбки нужен бог,
Se manca qualcuno ci sono io
Если тебе кого-то не хватает, я рядом.
Affidati al vento che soffia in noi
Доверься ветру, что дует в нас,
Se cerchi un domani tu già ce l′hai
Если ты ищешь завтра, оно у тебя уже есть.
Senti i respiri del mondo
Чувствуешь дыхание мира?
Vivi fisicamente, sinceramente
Живи физически, искренне,
Senza buttarti via
Не губя себя.
Senti i respiri del mondo
Чувствуешь дыхание мира?





Writer(s): Facchinetti, Negrini


Attention! Feel free to leave feedback.