Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nostra Età Difficile - Remastered
Unser schwieriges Alter - Remastered
Nasce
il
giorno
come
ieri
Der
Tag
beginnt
wie
gestern
C'è
più
gente
in
città
Es
sind
mehr
Leute
in
der
Stadt
L'ho
cercata
come
ieri
Ich
habe
sie
gesucht
wie
gestern
Ma
lei
dove
sarà?
Aber
wo
mag
sie
sein?
No,
qui
ti
vedono
Nein,
hier
sehen
sie
dich
Se
fai
così
glielo
dicono,
lo
sai
Wenn
du
so
machst,
sagen
sie
es
ihr,
du
weißt
E
lei
saprà
come
vincere
Und
sie
wird
wissen,
wie
sie
gewinnt
E
passerà
su
di
te
come
ieri
Und
sie
wird
über
dich
hinweggehen
wie
gestern
La
nostra
età
è
difficile
Unser
Alter
ist
schwierig
Ci
spiano
dentro
l'anima
Sie
spähen
in
unsere
Seele
Ma
è
mio
quest'attimo
che
fa
uomini
Aber
dieser
Augenblick
gehört
mir,
er
macht
uns
zu
Männern
Si
muore
un
po',
passerà
come
ieri
Man
stirbt
ein
wenig,
es
wird
vergehen
wie
gestern
Muore
il
giorno
come
ieri
Der
Tag
stirbt
wie
gestern
C'è
silenzio
in
città
Es
ist
still
in
der
Stadt
Hai
capito
cosa
fare
Hast
du
verstanden,
was
zu
tun
ist
Quando
lei
tornerà?
Wenn
sie
zurückkommt?
La
nostra
età
è
difficile
Unser
Alter
ist
schwierig
Ci
spiano
dentro
l'anima
Sie
spähen
in
unsere
Seele
Ma
è
mio
quest'attimo
che
fa
uomini
Aber
dieser
Augenblick
gehört
mir,
er
macht
uns
zu
Männern
Si
muore
un
po',
passerà
come
ieri
Man
stirbt
ein
wenig,
es
wird
vergehen
wie
gestern
La
nostra
età
è
difficile
Unser
Alter
ist
schwierig
Ci
spiano
dentro
l'anima
Sie
spähen
in
unsere
Seele
Ma
è
mio
quest'attimo
che
fa
uomini
Aber
dieser
Augenblick
gehört
mir,
er
macht
uns
zu
Männern
Si
muore
un
po',
passerà
come
ieri
Man
stirbt
ein
wenig,
es
wird
vergehen
wie
gestern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valerio Negrini, Camillo Facchinetti
Attention! Feel free to leave feedback.