Pooh - Mai dire mai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pooh - Mai dire mai




Mai dire mai
Никогда не говори никогда
Capita che in estate ti alzi e piove
Бывает, летом просыпаешься, а на улице дождь,
Che le macchine nuove vanno male e non sai perché
Новая машина барахлит, и ты не знаешь, почему.
Ma in qualche modo si va
Но как-то справляешься,
Mai dire mai. Si può smettere di fumare
Никогда не говори "никогда". Можно бросить курить,
Ma non di pensare e si cambia anche se non vuoi
Но не думать, и меняешься, даже если не хочешь.
Tante volte lo sai, per amore si lascia fare
Много раз, сама знаешь, ради любви позволяешь многое,
Però mai dire mai
Поэтому никогда не говори "никогда".
Puoi svealiarti e non ne puoi più
Можешь разоблачить себя и больше не мочь,
Uno può cambiare per soldi o per sesso
Можно измениться ради денег или секса,
Per aver successo, per monotonia
Ради успеха, от скуки.
C′e anche chi lo fa per restare se stesso
Есть и те, кто меняется, чтобы остаться собой,
E allora mai dire mai
И тогда никогда не говори "никогда".
Camminerò sulle mani
Буду ходить на руках,
Magari andrò in prigione per te
Может, сяду в тюрьму за тебя.
Oggi lo farei, ma domani
Сегодня я бы это сделал, но завтра...
Domani forse non dipende da me
Завтра, возможно, не всё будет зависеть от меня.
Capita che un amico ti chieda aiuto
Бывает, друг просит о помощи
Nel momento sbagliato e non fai neanche quel che puoi
В неподходящий момент, и ты не делаешь даже того, что можешь.
Mai dire mai, non c'è niente di meglio al mondo
Никогда не говори "никогда", нет ничего лучше на свете,
Che impararsi ogni giorno
Чем учиться каждый день.
Muore dentro chi non lo fa
Умирает внутри тот, кто этого не делает.
C′è chi è stato zitto per tutta la vita
Есть те, кто молчал всю жизнь,
E poi quando parla chi lo ferma più
А потом, когда заговорит, кто его остановит?
Tu puoi far di tutto ed uscirne pulita
Ты можешь сделать всё, что угодно, и выйти сухой из воды,
Davvero mai dire mai
Действительно, никогда не говори "никогда".
Succede che tu stia male
Бывает, тебе плохо,
E dici non mi svegliate mai più
И ты говоришь: "Не будите меня больше никогда".
Riapri gli occhi e c'è tutto il sole
Открываешь глаза, а там светит солнце,
Sai quel che vuoi e vuoi quello che sai
Ты знаешь, чего хочешь, и хочешь то, что знаешь.
C'è chi si per un sogno
Есть те, кто отдаст всё за мечту,
C′è chi si cambia il nome e l′età
Есть те, кто меняет имя и возраст.
Forse non ne avrai mai bisogno
Возможно, тебе это никогда не понадобится,
Comunque sia, mai dire mai
Как бы то ни было, никогда не говори "никогда".
Dire mai
Говорить "никогда",
Mai dire mai
Никогда не говори "никогда",
Dira mai
Не говори "никогда".





Writer(s): D. Battaglia


Attention! Feel free to leave feedback.