Pooh - Mezzanotte per te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pooh - Mezzanotte per te




Mezzanotte per te che lavori al giornale,
Полночь для тебя, работающего в газете,
Un pensiero e un caffè correggendo parole,
Мысль и кофе, исправляя слова,
Mezzanotte per te dieci piani più in alto
Полночь для вас на десять этажей выше
Della strada di un sabato sera normale.
На улице обычный субботний вечер.
Le tue figlie a ballare
Ваши дочери танцуют
La tua periferia
Ваша периферия
Le vacanze finite bene male.
Праздники закончились ни хорошо, ни плохо.
Mezzanotte per te con la penna sul mondo
Полночь для вас с ручкой на мир
E il tuo libro che sta piano piano nascendo,
И ваша книга, которая медленно растет,
Mezzanotte per te e la tua barca sul lago
Полночь для вас и вашей лодки на озере
E l'autunno che sta piano piano arrivando.
И осень, которая медленно приближается.
E tuo padre in campagna più robusto di te
И твой отец в деревне крепче тебя
Che sorride alle donne alla vigna alle stelle.
Который улыбается женщинам на винограднике к звездам.
E sfogliando i pensieri
И листая мысли
Come fosse il giornale di ieri,
Как была вчерашняя газета,
Chiudi gli occhi ed è sera
Закройте глаза, и это вечер
In un'altra città.
В другом городе.
Primavera di Praga
Прага весна
Le terrazze di musica slava
Террасы славянской музыки
E la radio gridava
И радио кричало
Ogni ora di più.
С каждым часом все больше.
E l'alba sui tram fermati per strada
И рассвет на остановленных на улице трамваях
I carri al confine dell'est
Повозки на восточной границе
Le braccia di lei, il foglio di via
Руки ее, лист прочь
E l'ultimo aereo che va via.
И последний самолет улетает.
Mezzanotte per te, che volevi capire
Полночь для вас, что вы хотели понять
Che hai disfatto valigie e passato frontiere,
Что вы распаковали чемоданы и прошли границы,
Mezzanotte per te e la tua donna segreta
Полночь для вас и вашей тайной женщины
Che da quasi due anni ti invade la vita,
Который почти два года вторгается в вашу жизнь,
La tua dieta, il tuo cuore
Ваша диета, ваше сердце
La tua democrazia
Ваша демократия
La tua voglia stanotte di andartene via.
Твое желание уйти сегодня ночью.
Come ai tempi migliori
Как в лучшие времена
Fuori dove l'Europa non c'è,
Там, где Европы нет,
Cacciatore di storie e di fotografie.
Охотник за историями и фотографиями.
Come ai tempi dei tempi
Как во времена
A Saigon primavera di lampi,
В Сайгоне весна молний,
Con i contrabbandieri
С контрабандистами
E i soldati nei bar.
И солдаты в барах.
L'attesa in hotel, le malinconie
Ожидание в отеле, меланхолия
I dati e i telefoni chiusi,
Данные и телефоны закрыты,
Poi l'alba in città il foglio di via
Тогда рассвет в городе лист улицы
E l'ultimo aereo che va via.
И последний самолет улетает.
Mezzanotte per te, la finestra si chiude
Полночь для вас, окно закрывается
Sopra un sogno imprevisto e le solite strade,
Над неожиданным сном и обычными дорогами,
Mezzanotte per te con l'inchiostro sul dito
Полночь для вас с чернилами на пальце
Che hai fumato un po' troppo e hai bisogno di fiato.
Что вы слишком много курили и вам нужно дышать.






Attention! Feel free to leave feedback.