Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Numero uno - Remastered
Номер один - Remastered
Tu
grande
artista,
Ты
великий
артист,
sempre
a
galla,
un
po'
equilibrista.
всегда
на
плаву,
немного
эквилибрист.
dopo
te
non
ce
n'è
per
nessuno.
после
тебя
нет
никого.
Hai
talento
da
spendere,
У
тебя
талант
нарасхват,
tasche
grandi,
pazienza
corta
кошелек
толстый,
терпения
мало,
e
pochi
però.
да
и
мало
таких.
E
appena
nato
И
едва
родившись,
la
tua
culla
già
sembra
un
teatro
твоя
колыбель
— уже
театр,
da
dove
ti
inventi
где
ты
придумываешь
per
l'attenta
platea
di
parenti.
для
внимательной
родни
спектакли.
Mangi
pane
e
genialità,
Ешь
хлеб
и
гениальность,
istrione
per
vocazione:
лицедей
по
призванию
—
ed
eccoti
qua.
вот
ты
какой.
Venditi
venditi
subito,
Продавай,
продавай
скорее,
prima
che
la
fortuna
si
svaluti.
пока
удача
не
обесценилась.
Vai
che
adesso
il
gioco
tocca
a
te,
Давай,
теперь
твой
выход,
tira
su
fin
che
ce
n'è.
лови
момент,
пока
он
есть.
Tu
di
gran
moda,
Ты
на
пике,
vai
a
ruba
dal
palco
alla
strada,
срываешь
овации
со
сцены
до
улиц,
chissà
se
per
sbaglio
а
вдруг
случайно
con
i
tuoi
riflettori
al
guinzaglio.
с
прожекторами
на
поводке.
Faccia
sempre
probabile,
Лицо
— всегда
удачное,
occhio
buono
della
domenica,
взгляд
— воскресный,
добрый,
Venditi
venditi
subito,
Продавай,
продавай
скорее,
prima
che
la
fortuna
si
svaluti.
пока
удача
не
обесценилась.
Vai
che
adesso
il
gioco
tocca
a
te,
Давай,
теперь
твой
выход,
tira
su
fin
che
ce
n'è.
лови
момент,
пока
он
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camillo Facchinetti, Stefano D'orazio
Attention! Feel free to leave feedback.