Lyrics and translation Pooh - Per una donna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per una donna
Ради женщины
Per
una
donna
che
dà
l′amore
Ради
женщины,
дарящей
любовь,
Si
scende
anche
in
fondo
al
mare
Можно
спуститься
и
на
морское
дно,
Poi
si
conquista
il
tramonto
rosso
А
после
покорить
багровый
закат,
Per
metterle
il
sole
addosso.
Чтобы
согреть
её
солнечным
светом.
Per
una
donna
si
piange
forte
Ради
женщины
можно
горько
плакать,
Il
giorno
che
lei
В
тот
день,
когда
она
Si
stanca
e
riparte
Устанет
и
уйдёт,
Dimmi,
dimmi
perché.
Скажи
мне,
скажи
мне,
почему.
Per
una
donna
si
inventa
il
fuoco
Ради
женщины
можно
изобрести
огонь,
Per
farla
scaldare
un
poco
Чтобы
немного
её
согреть,
Per
una
donna
si
va
a
rubare
Ради
женщины
можно
пойти
воровать,
Per
farla
meravigliare.
Чтобы
её
удивить.
Con
te
però
è
più
facile
Но
с
тобой
всё
гораздо
проще,
Più
giusto,
più
mio
e
tutto
più
vero.
Правильнее,
ближе
ко
мне
и
всё
намного
реальнее.
Spero,
spero
Надеюсь,
надеюсь,
Di
farcela
così
Что
у
меня
получится,
Per
favore
sì.
Пожалуйста,
да.
Tu
sei
qualcosa
in
più
Ты
— нечто
большее,
Tu
calda
ed
eccitata
Ты
— тёплая
и
возбуждённая,
Dolce
e
spettinata
Сладкая
и
растрёпанная,
Se
mi
hai
capito
adesso
Если
ты
меня
сейчас
поняла,
Fammi
essere
me
stesso.
Позволь
мне
быть
собой.
Per
te
che
sembri
piccola
Для
тебя,
которая
кажешься
маленькой,
Ma
piccola
poi
non
sei
Но
маленькой
ты
вовсе
не
являешься,
Non
faccio
guerre,
non
sfido
il
vento
Я
не
веду
войн,
не
бросаю
вызов
ветру,
E
basta
il
mio
sentimento.
И
достаточно
моего
чувства.
Abbiamo
imparato
a
leggere
Мы
научились
читать
Nel
fondo
del
nostro
silenzio
apparente.
В
глубине
нашего
кажущегося
молчания.
Dimmi,
dimmi
Скажи
мне,
скажи
мне,
Non
è
meglio
così
Разве
не
лучше
так,
Per
favore
sì
Пожалуйста,
да,
C'è
più
felicità
Здесь
больше
счастья,
La
vita
è
un′avventura
Жизнь
— это
приключение,
Ma
tu
vai
sicura
Но
ты
идёшь
уверенно,
Tu
che
ti
sei
capita
Ты,
которая
поняла
себя,
Tu
ne
uscirai
pulita.
Ты
выйдешь
из
этого
чистой.
Per
una
donna
si
parla
piano
Ради
женщины
говорят
тихо,
Lei
dorme,
non
la
svegliamo.
Она
спит,
не
будем
её
будить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Negrini Facchinetti
Attention! Feel free to leave feedback.