Pooh - Primi amori - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pooh - Primi amori




Primi amori più sottili di una riga
Первая любовь тоньше, чем ряд
Più pesanti di una droga
Тяжелее, чем наркотик
Da sfidarsi come gatti a primavera
Чтобы бросить вызов себе, как кошки весной
Da sentirsi come dio.
Чувствовать себя богом.
Primi amori profumati
Ранние ароматические любви
Come frutti proibiti
Как запретные фрукты
Primi amori sempre un passo avanti dalla realtà
Первая любовь всегда на шаг впереди реальности
Primi amori con la sabbia nei vestiti
Первая любовь с песком в одежде
Dopo un bagno a mezzanotte
После ванны в полночь
Quasi sempre il giorno prima di partire
Почти всегда за день до отъезда
E sai che non torni più
И ты знаешь, что больше не вернешься
Divorati in un boccone
Сожрали в рот
Senza togliere le spine
Не снимая колючки
Primi amori sempre un passo avanti dalla realtà
Первая любовь всегда на шаг впереди реальности
Che si lasciano spogliare
Которые позволяют себе раздеться
Poi ti tagliano le mani
Тогда они отрежут вам руки
Primi amori d′altri tempi e di domani
Первая любовь прошлого и завтрашнего дня
Ora che i tempi son lame che tagliano
Теперь, когда времена - это лезвия, которые режут
Adesso chi è solo è più solo che mai
Теперь тот, кто одинок, более одинок, чем когда-либо
Ridere, piangere insieme è difficile
Смеяться, плакать вместе трудно
Se due metà non combaciano più
Если две половинки больше не совпадают
Quante vite avremo ancora prima che finisca il gioco?
Сколько жизней у нас будет еще до того, как игра закончится?
Per fortuna il primo amore non ci chiede mai l'età
К счастью, первая любовь никогда не спрашивает нас о возрасте
Primi amori ballerini e complicati
Ранняя любовь танцоров и сложных
Fra perfetti sconosciuti
Среди совершенно незнакомых
Improvvisi come lampi a ciel sereno
Внезапные, как молнии в ясном небе
Che non lasciano la scia
Которые не оставляют след
Primi amori a pugni chiusi
Первая любовь с закрытыми кулаками
Egoisti e coraggiosi
Эгоистичные и смелые
Primi amori sempre un passo avanti dalla realtà
Первая любовь всегда на шаг впереди реальности
Che ci mandano a rubare
Которые посылают нас воровать
Poi ci mettono alla porta
Затем они ставят нас к двери
Molto spesso è il primo amore che ci scorda
Очень часто это первая любовь, которую мы забываем
Ora che i tempi son lame che tagliano
Теперь, когда времена - это лезвия, которые режут
Adesso chi è solo è più solo che mai
Теперь тот, кто одинок, более одинок, чем когда-либо
Ridere, piangere insieme è difficile
Смеяться, плакать вместе трудно
Se due metà non combaciano più
Если две половинки больше не совпадают
Quante vite avremo ancora, prima che finisca il gioco?
Сколько жизней у нас еще будет до того, как игра закончится?
Per fortuna il primo amore non ci chiede mai l′età
К счастью, первая любовь никогда не спрашивает нас о возрасте
E alla fine di 'sto fiume di parole
И в конце " я река слов
Tu mi devi perdonare
Ты должен простить меня.
Se ti amo da una vita e da star male
Если я люблю тебя всю жизнь и плохо себя чувствую
E ogni giorno è il primo amore
И каждый день-первая любовь





Writer(s): Camillo Facchinetti, Valerio Negrini


Attention! Feel free to leave feedback.