Pooh - Ragazzi nel mondo - translation of the lyrics into English

Ragazzi nel mondo - Poohtranslation in English




Ragazzi nel mondo
Boys in the World
Lei corre nella pioggia con i pattini
She runs in the rain with roller skates
E va a ballare in vespa la domenica;
And goes dancing on Vespa on Sundays;
Lui mangia col giornale e sta cercando casa,
He eats with the newspaper and is looking for a house,
Per pensare in pace e farsi la sua spesa
To think in peace and do his shopping
E dipingersi i muri da sé.
And paint the walls himself.
Lei forse va in novembre all'università,
She may go to university in November,
Lui ha una cinquecento di vent'anni fa,
He has a five-hundred that is twenty years old,
Fanno un mestiere al giorno per pagarsi il mare
They do a job a day to pay for the sea
E magari un posto dove far l'amore
And maybe a place to make love
Con dolcezza e con tranquillità.
With gentleness and peace of mind.
Sono ragazzi del mondo con il cuore negli occhi che scintillano,
They are boys of the world with hearts in their eyes that sparkle,
Vanno a toccare le stelle con qualcuno che poi non li dimentica;
They go to touch the stars with someone who will not forget them;
Si fanno belli si fanno male,
They make themselves beautiful, they hurt themselves,
Ma poco sole li guarirà.
But a little sun will heal them.
Sono ragazzi del mondo come onde veloci dell'oceano,
They are boys of the world like fast waves of the ocean,
Con gli occhi aperti per proteggersi,
With open eyes to protect themselves,
Con gli occhi chiusi per riceversi.
With closed eyes to receive themselves.
Li vedi dirsi in faccia quel che pensano
You see them say to each other's face what they think
O innamorati all'ombra di un telefono,
Or in love under the shadow of a telephone,
Lei con la sua paura d'essere imbrogliata,
She with her fear of being cheated on,
Lui dall'altra parte con la testa vuota
He with an empty head on the other side
E la stanza che parla di lei.
And the room that speaks of her.
Li vedi nella pioggia di periferia
You see them in the rain of the suburbs
Nell'angolo nascosto di una birreria,
In the hidden corner of a beer hall,
Stanno attaccando i sogni a un filo di vacanza
They are attaching dreams to a thread of vacation
Falli navigare dentro la speranza
Make them sail within hope
Che domani sia sempre di più.
That tomorrow will always be more.
Sono ragazzi del mondo con il cuore negli occhi che scintillano,
They are boys of the world with hearts in their eyes that sparkle,
Vanno a toccare le stelle con qualcuno che poi non li dimentica;
They go to touch the stars with someone who will not forget them;
Si fanno belli si fanno male
They make themselves beautiful, they hurt themselves
Ma poco sole li guarirà.
But a little sun will heal them.
Sono ragazzi del mondo come onde veloci dell 'oceano
They are boys of the world like fast waves of the ocean
Falli ballare sulle nuvole
Make them dance on clouds
Falli sognare falli correre.
Make them dream, make them run.





Writer(s): C. Facchinetti, V. Negrini


Attention! Feel free to leave feedback.