Lyrics and translation Pooh - Siamo ancora sulla strada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo ancora sulla strada
Мы всё ещё в пути
Siamo
ancora
in
prima
pagina
Мы
всё
ещё
на
первых
полосах,
Musicanti
inossidabili
Нестареющие
музыканты,
La
valigia
è
un′abitudine
Чемодан
– наша
привычка,
Che
noi
non
vorremmo
perdere
mai.
Которую
мы
не
хотим
терять
никогда.
E
così
comunque
vada
И
так,
что
бы
ни
случилось,
Siamo
ancora
sulla
strada
Мы
всё
ещё
в
пути,
Nonostante
le
occasioni
Несмотря
на
возможности,
Nonostante
la
fortuna,
Несмотря
на
удачу,
Scorre
tutto
come
prima
Всё
течёт
как
прежде,
Giusto
al
massimo
Только
по
максимуму,
Sempre
al
massimo.
Всегда
по
максимуму.
Tra
un
aereo
e
un
innamoramento
Между
самолётом
и
влюблённостью
Vince
chi
ci
fa
volare
di
più
Побеждает
то,
что
даёт
нам
больше
летать.
Di
aeroplani
ne
abbiam
persi
tanti
Самолётов
мы
потеряли
много,
Tutti
quanti
senza
pentimenti.
Всех
без
сожаления.
Da
un
minuto,
da
una
vita
За
минуту,
за
целую
жизнь
Siamo
ancora
sulla
strada,
Мы
всё
ещё
в
пути,
Sempre
pronti
a
traslocare
Всегда
готовы
переезжать,
Questa
musica
leggera,
Эта
лёгкая
музыка,
Che
ci
schiaccia
e
non
ci
pesa,
Которая
давит
на
нас,
но
не
тяготит,
Sempre
al
massimo.
Всегда
по
максимуму.
Mille
chili
di
valigie
Тысяча
килограммов
багажа,
Geminate
in
tutto
il
mondo,
Разбросанных
по
всему
миру,
Mille
amori
appena
nati
Тысяча
едва
зародившихся
любовей,
Persi
e
mai
dimenticati
Потерянных
и
никогда
не
забытых,
E
mille
canzoni
И
тысяча
песен
Per
mille
emozioni
На
тысячу
эмоций,
E
il
resto
che
gira
И
всё
остальное
вертится
Sempre
al
massimo
Всегда
по
максимуму,
Giusto
al
massimo.
Только
по
максимуму.
Uno
solo
fa
per
tutti
noi,
Один
за
всех,
все
за
одного,
Tutti
quanti
per
ognuno
ma
poi,
Все
за
каждого,
но
потом,
Dalla
noia
e
dalle
regole
От
скуки
и
от
правил
Ci
protegge
il
palcoscenico.
Нас
защищает
сцена.
Dalla
nostra
tanta
gente
От
наших
многочисленных
поклонников
Ed
un
po'
di
buona
sorte
И
немного
удачи,
E
corriamo
ancora
forte.
И
мы
всё
ещё
мчимся
вперёд.
Sempre
al
massimo.
Всегда
по
максимуму.
E
non
è
cambiato
niente
И
ничего
не
изменилось,
Se
ci
ferma
la
stradale
Если
нас
остановит
дорожная
полиция,
Ci
fa
fare
qui
Natale.
Мы
будем
праздновать
Рождество
здесь.
Sempre
al
massimo.
Всегда
по
максимуму.
Ai
caselli
in
autostrada
На
пунктах
оплаты
на
автостраде
C′è
lo
stesso
che
conosco
Есть
тот
самый
знакомый,
Che
ci
chiede
ancora
un
disco.
Который
всё
ещё
просит
у
нас
диск.
Sempre
al
massimo.
Всегда
по
максимуму.
E
così
comunque
vada
И
так,
что
бы
ни
случилось,
Tutto
torna
tutto
quadra
Всё
возвращается,
всё
сходится,
Siamo
ancora
sulla
strada.
Мы
всё
ещё
в
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Facchinetti
Attention! Feel free to leave feedback.