Pooh - Signora - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Signora - Remastered - Poohtranslation in Russian




Signora - Remastered
Синьора - Remastered
Tu, buona madre fino a ieri,
Ты, добрая мать ещё вчера,
donna che non pensieri,
женщина, что не тревожила,
tu, fra i miei libri e i tuoi vestiti,
ты, среди моих книг и твоих нарядов,
con quegli occhi un po' assonnati, tu,
с этими чуть сонными глазами, ты,
prima che venga stasera,
прежде чем придёт этот вечер,
che venga la fretta di andare,
прежде чем настигнет спешка уйти,
tu devi sapere
ты должна узнать,
che non puoi spogliarti di me come credi!
что не сможешь сбросить меня, как хотела!
Adesso mi spiace, signora,
Теперь мне жаль, синьора,
non è più il segreto pensiero,
это больше не тайная мысль,
l'hai fatto davvero,
ты сделала это на деле,
è inutile adesso pensare
теперь уже поздно жалеть,
"Il bambino l'ho fatto giocare".
лишь поиграла с ребёнком".
No, è una cosa più importante,
Нет, это куда серьёзней,
ora voglio tutto o niente.
теперь я хочу всё или ничего.
Mio, ciò che tu mi hai dato è mio
Моё, что дала ты, моё,
e non te l'ho chiesto io, ma,
и не я просил, но,
prima che venga stasera,
прежде чем вечер настанет,
e prima di averne paura,
и прежде чем страх одолеет,
ti stringo ancora
я обниму вновь
e spero ti resti negli occhi una traccia
и оставлю в глазах твоих след,
che dica a quell'uomo che tu,
чтоб сказал тому мужчине, что ты,
tu sei stata mia davvero,
ты была моей поCastNode16, Span16.
sì, fa ridere il pensiero...
да, смешна эта мысль...
Se la mia età non ti ha fermato,
Если возраст мой не остановил,
perché dire che hai sbagliato?
зачем говорить, что ошиблась?
Se la mia età non ti ha fermato,
Если возраст мой не остановил,
perché dire che hai sbagliato?
зачем говорить, что ошиблась?





Writer(s): Valerio Negrini, Camillo Facchinetti, Donato Battaglia


Attention! Feel free to leave feedback.