Lyrics and translation Pooh - Stare senza di te (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stare senza di te (Live)
Быть без тебя (Live)
Gli
amici
adesso
avranno
tante
cose
da
parlare
e
poi
Друзья
теперь
найдут
о
чём
поговорить,
Mi
riempiranno
di
consigli
e
di
rimproveri
Засыпят
советами
и
упрёками,
Perché
adesso
sto
con
te
Ведь
теперь
я
с
тобой.
Noi
due
avevamo
fino
a
ieri
i
nostri
amori
veri
У
нас
обоих
до
вчерашнего
дня
была
настоящая
любовь,
Sembravano
per
sempre
e
adesso
invece
siamo
qui
Казалось,
навсегда,
а
теперь
мы
здесь,
E
nessuno
capirà
che
sto
con
te
И
никто
не
поймёт,
что
я
с
тобой.
E
nonostante
tutto
e
tutti,
io
corro
da
te
И
несмотря
на
всё
и
на
всех,
я
бегу
к
тебе,
Controcorrente
Против
течения,
Contro
la
gente
Против
людей.
C′è
la
mia
vita
che
sta
cambiando
itinerario
ed
io
Моя
жизнь
меняет
маршрут,
и
я,
Fino
a
un
momento
fa,
lo
giuro,
neanche
lo
sapevo
Клянусь,
ещё
минуту
назад
даже
не
подозревал
об
этом,
E
adesso
sto
con
te
А
теперь
я
с
тобой.
Ci
siamo
entrati
lentamente
nella
pelle
e
poi
Мы
медленно
проникали
друг
другу
под
кожу,
Ci
siamo
combattuti
fino
in
fondo,
fino
a
farci
male
Мы
боролись
до
конца,
причиняя
друг
другу
боль,
E
alla
fine
hai
vinto
tu
e
io
sto
con
te
И
в
конце
концов
ты
победила,
и
я
с
тобой.
Ed
è
solamente
amore
se
corro
da
te
И
это
просто
любовь,
если
я
бегу
к
тебе.
Ci
siamo
presi
Мы
обрели
друг
друга,
Ci
siamo
arresi
Мы
сдались
друг
другу.
Stare
senza
di
te,
io
no
Быть
без
тебя,
нет,
Stare
senza
di
te,
non
si
può
Быть
без
тебя,
невозможно.
Anche
se
poi
qualche
parte
del
cuore
Даже
если
где-то
в
сердце
Ci
scoppia
di
dolore
Разрывается
от
боли,
Stare
senza
di
te,
io
mai
Быть
без
тебя,
никогда,
Stare
senza
di
te,
non
potrei
Быть
без
тебя,
я
не
смогу.
Noi
ci
vogliamo
Мы
любим
друг
друга,
E
non
ne
ha
colpa
nessuno
И
никто
в
этом
не
виноват.
Visto
da
fuori
questa
nostra
storia
e
io
Если
посмотреть
на
нашу
историю
со
стороны,
то
я
Faccio
la
parte
di
chi
appende
al
chiodo
l'anima
Выгляжу
как
тот,
кто
вешает
душу
на
гвоздь,
Perché
adesso
sto
con
te
Потому
что
теперь
я
с
тобой.
Ma
lo
sa
Dio
quanta
fatica
ho
fatto
invece
io
Но
один
Бог
знает,
как
тяжело
мне
было
A
raccontare
a
lei
tutto
di
un
fiato
tutto
di
noi
due
Рассказать
ей
всё
на
одном
дыхании,
всё
о
нас
двоих.
Lei
che
colpe
non
ne
ha,
ma
io
sto
con
te
Она
не
виновата,
но
я
с
тобой.
Lei
che
è
forte
più
di
me
che
corro
da
te
Она
сильнее
меня,
бегущего
к
тебе.
Ma
questa
vita
Но
эта
жизнь
Non
è
una
gita
Не
прогулка.
Stare
senza
di
te,
io
no
Быть
без
тебя,
нет,
Stare
senza
di
te,
non
si
può
Быть
без
тебя,
невозможно.
Aspetteremo
che
torni
il
sereno
Мы
будем
ждать,
когда
прояснится
небо
Da
questo
cielo
in
poi
Отныне.
Stare
senza
di
te,
io
mai
Быть
без
тебя,
никогда,
Stare
senza
di
te,
non
potrei
Быть
без
тебя,
я
не
смогу.
Voglio
inventare
con
queste
mie
mani
Хочу
создать
своими
руками
La
vita
di
domani
Жизнь
завтрашнего
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefano D'orazio, Red Canzian
Attention! Feel free to leave feedback.