Lyrics and translation Pooh - Stella del sud
Stella
del
sud
Южная
звезда
come
una
colomba
ferita
Как
раненый
голубь
sei
caduta
nella
mia
vita
Ты
попала
в
мою
жизнь
lasciandoti
proteggere.
Позволив
тебе
защитить
себя.
Stella
del
sud
Южная
звезда
ora
che
mi
brilli
vicino
Теперь,
когда
я
сияю
рядом
prestami
la
voglia
di
andare
Одолжи
мне
желание
пойти
e
portami
con
te
И
возьми
меня
с
собой
c'è
ancora
un
treno
Есть
еще
поезд
che
soffia
lontano.
Дует
далеко.
senza
un
cielo
dove
pregare
Без
неба,
где
молиться
cerchi
tra
le
pieghe
del
mare
Круги
между
складками
моря
un'onda
che
ti
porti
via.
Волна,
которая
унесет
тебя.
che
respiri
forte
la
vita
Пусть
дышит
жизнь
senti
quando
l'aria
ti
dà
Почувствуйте,
когда
воздух
дает
вам
sapori
di
magia
Ароматы
магии
ti
prende
forte
Он
принимает
вас
сильным
ti
trucca
le
carte.
Он
делает
тебе
карты.
Africa
questo
vento
che
ci
soffia
sulle
idee
Африка
этот
ветер
дует
нам
на
идеи
cambia
i
colori
alla
città
Изменение
цвета
в
городе
e
disegna
la
mia
musica.
И
нарисуйте
мою
музыку.
questa
voglia
di
rubarci
un
po'
d'amore
Это
желание
украсть
у
нас
немного
любви
che
ci
leggiamo
in
un
sorriso
Что
мы
читаем
в
улыбке
se
ci
brilla
dentro
l'Africa
Если
он
светит
нам
в
Африке
Africa,
Africa.
Африка,
Африка.
Stella
del
sud
Южная
звезда
c'è
la
vita
che
è
da
vedere
Есть
жизнь,
которая
стоит
посмотреть
anche
senza
un
posto
a
sedere
Даже
без
сидения
non
me
la
voglio
perdere.
Я
не
хочу
пропустить
это.
cavalieri
a
caccia
di
vento
Рыцари,
охотящиеся
на
ветер
agganciamo
i
sogni
ad
un
canto
Мы
привязываем
мечты
к
песне
e
li
spingiamo
via
И
мы
отталкиваем
их
voliamo
lontano.
Летим
далеко.
il
colore
delle
nostre
fantasie
Цвет
наших
фантазий
e
l'orizzonte
è
più
vicino
И
горизонт
ближе
che
riusciamo
quasi
a
prenderlo.
Что
мы
почти
можем
его
поймать.
questa
corsa
che
non
sa
stancarci
mai
Эта
гонка,
которая
никогда
не
может
утомить
нас
e
che
ci
lascia
tutto
il
fiato
И
это
оставляет
нам
все
дыхание
per
respirare
forte
l'Africa.
Тяжело
дышит
Африка.
Africa,
Africa.
Африка,
Африка.
Stella
del
sud
Южная
звезда
c'è
la
notte
che
si
colora
Там
ночь,
которая
окрашивается
chiudi
gli
occhi
sulla
mia
bocca
Закрой
глаза
на
мой
рот
sentiamo
insieme
l'Africa.
Давайте
вместе
поговорим
об
Африке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Canzian, S.d'orazio
Attention! Feel free to leave feedback.