Lyrics and translation Pooh - Tante storie fa
Tante
storie
fa,
ogni
amore
o
giù
di
lì,
mi
sembrava
una
storia
vera
Так
много
историй
назад,
каждая
любовь
или
так,
я
чувствовал
себя
как
настоящая
история
Ma
ogni
fuoco
dopo
un
po',
consumata
l'euforia,
finiva
con
un
addio.
Но
каждый
огонь
через
некоторое
время,
поглощенный
эйфорией,
заканчивался
прощанием.
Capitava
pure
a
me
che
mi
innamoravo
e
poi,
mi
sentivo
mancare
l'aria
А
потом
я
почувствовал,
что
мне
не
хватает
воздуха.
In
balia
delle
maree,
tra
passioni
e
fantasia,
vivevo
appeso
al
cuore
Во
власти
приливов,
среди
страстей
и
фантазий,
я
жил,
повиснув
на
сердце
Forse
sarà
così
Может
быть,
так
и
будет
Eravamo
sbagliati
noi
Мы
были
неправы
Forse
sarà
così
Может
быть,
так
и
будет
O
magari
chissà,
era
ingenuità
Или,
может
быть,
кто
знает,
это
была
наивность
Notti
prese
in
prestito
Заимствованные
ночи
Senza
troppi
limiti
Без
особых
ограничений
Correre
e
rincorrere,
amori
sogni
e
guai
Бег
и
погоня,
любовь
мечты
и
неприятности
Continuando
a
crederci
Продолжая
верить
Imparando
a
perdere
Научившись
проигрывать
Vivere
per
vivere,
e
non
dormire
mai.
Жить,
чтобы
жить,
и
никогда
не
спать.
E'
così
che
ho
inventato
la
mia
vita
Так
я
придумал
свою
жизнь
Giusta
o
no,
io
la
rivivrei
Правильно
или
нет,
я
бы
оживил
ее
Tante
storie
fa,
io
cambia
la
vita
mia,
per
rincorrere
un
batticuore
Много
историй,
назад,
я,
меняется
моя
жизнь,
чтобы
гоняться
за
сердце
колотится
Ma
rimpianti
non
ne
ho,
niente
vale
le
follie
che
un
amore
può
farti
fare
Но
сожалений
у
меня
нет,
ничего
не
стоит
глупостей,
которые
может
сделать
любовь
Un
milione
di
città
ti
confondono
le
idee,
si
fa
presto
a
dimenticare
Миллион
городов
вы
путаете
идеи,
вы
скоро
забудете
Ogni
notte
di
poesia,
può
sembrarti
eternità,
ma
all'alba
te
ne
vai
via
Каждая
Ночь
поэзии
может
показаться
вам
вечностью,
но
на
рассвете
вы
уходите
Forse
sarà
così
Может
быть,
так
и
будет
Chi
non
vive
non
sbaglia
mai
Тот,
кто
не
живет,
никогда
не
ошибается
Forse
sarà
così
Может
быть,
так
и
будет
Siamo
bravi
anche
noi
col
senno
di
poi
Мы
тоже
хороши
задним
числом
Notti
prese
in
prestito
Заимствованные
ночи
Senza
troppi
limiti
Без
особых
ограничений
Correre
e
rincorrere,
amori
sogni
e
guai
Бег
и
погоня,
любовь
мечты
и
неприятности
Continuando
a
crederci
Продолжая
верить
Imparando
a
perdere
Научившись
проигрывать
Vivere
per
vivere,
e
non
dormire
mai.
Жить,
чтобы
жить,
и
никогда
не
спать.
E'
così
che
ho
inventato
la
mia
vita
Так
я
придумал
свою
жизнь
Giusta
o
no,
io
la
rivivrei
Правильно
или
нет,
я
бы
оживил
ее
Tante
storie
fa,
era
tutta
una
magia,
ma
l'amore
di
quei
momenti
Так
много
историй
назад,
это
было
все
волшебство,
но
любовь
тех
моментов
Non
somiglia
neanche
un
po'
alla
forza
che
mi
da
nei
miei
giorni
la
donna
mia...
Она
не
похожа
ни
на
какую
силу,
которую
дает
мне
в
мои
дни
моя
женщина...
Questo
è
amore.
Это
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): canzian
Attention! Feel free to leave feedback.