Lyrics and translation Pooh - Tempi migliori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempi migliori
Лучшие времена
Un
caffè
per
scaldarti
il
motore
Чашечка
кофе,
чтобы
завести
мотор,
Lunedi
non
è
certo
il
giorno
migliore
Понедельник
— не
лучший
день,
это
точно,
Ma
il
bambino
si
sta
per
svegliare
Но
малыш
вот-вот
проснётся,
E
lo
specchio
gentile
non
è
А
зеркало
не
слишком-то
доброе
Con
chi
sta
in
piedi
alle
sei
К
тем,
кто
встаёт
в
шесть
утра.
C′è
la
radio
che
canta
in
inglese
Радио
поёт
по-английски,
Come
ai
tempi
che
scappavi
di
casa
Как
в
те
времена,
когда
ты
убегала
из
дома,
Disarmata
struccata
curiosa
Беззащитная,
без
макияжа,
любопытная,
Sui
gradini
di
un'altra
città
На
ступенях
чужого
города.
In
piazza
si
batteva
il
tamburo
На
площади
били
в
барабан,
E
lui
sembrava
un
capo
guerriero
А
он
казался
вождём-воином,
E
avevi
diciott′anni
ed
un
mese
Тебе
было
восемнадцать
лет
и
месяц,
Da
spendere
viaggiando
con
lui
Которые
ты
провела,
путешествуя
с
ним,
Che
aveva
un
passaporto
francese
У
него
был
французский
паспорт,
E
si
faceva
sempre
arrestare
И
его
постоянно
арестовывали.
Un
figlio
e
due
valigie
improvvise
Ребёнок
и
две
внезапные
сумки
T'hanno
fatto
guarire
di
lui
Излечили
тебя
от
него.
Ti
assomiglia
davvero
crescendo
Он
так
похож
на
тебя,
когда
растёт,
Il
tuo
piccolo
campione
del
mondo
Твой
маленький
чемпион
мира.
E
c'è
un
uomo
gentile,
normale
И
есть
добрый,
нормальный
мужчина,
Che
ti
trova
bellissima
e
tu
Который
считает
тебя
прекрасной,
и
ты
Da
un
po′
ti
piaci
di
più
Уже
какое-то
время
нравишься
себе
больше.
E
i
tempi
sono
caldi
e
migliori
И
времена
тёплые
и
лучшие,
Puoi
prenderti
un
permesso
e
sognare
Ты
можешь
взять
отпуск
и
помечтать,
Ci
pensi
mentre
fai
da
mangiare
Думаешь
об
этом,
пока
готовишь,
O
in
centro
sui
gradini
del
tram
Или
в
центре,
на
ступеньках
трамвая.
Soldato
hai
combattuto
ed
hai
pianto
Солдат,
ты
сражался
и
плакал,
E
hai
messo
molti
fiori
al
balcone
И
посадил
много
цветов
на
балконе.
Ne
avessimo
di
queste
persone
Побольше
бы
таких
людей
In
giro
per
le
nostre
città
На
улицах
наших
городов.
Una
doccia
di
sole
e
un
Martini
Солнечный
душ
и
мартини,
Mezzogiorno
d′estate
pieno
di
suoni
Полдень
лета,
полон
звуков.
Hai
ancora
un
gettone
e
lo
spendi
У
тебя
ещё
остался
жетон,
и
ты
тратишь
его
Per
te
stessa
per
dire
di
sì
На
себя,
чтобы
сказать
себе
"да".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Facchinetti, V. Negrini
Attention! Feel free to leave feedback.