Lyrics and English translation Pooh - Ti dirò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti dirò
Ti dirò (I'll Tell You)
quando
esco
da
quest'autostrada
When
I
get
off
this
highway
ti
dirò
chi
è
dei
due
che
ha
bisogno
di
crescere.
I'll
tell
you
which
one
of
us
needs
to
grow
up.
da
che
parte
di
me
stai
sbagliando
In
what
way
you
are
wrong
about
me
anche
se
credi
che
tu
sai
tutto
degli
uomini.
Even
though
you
think
you
know
everything
about
men.
Ti
dirò
che
mai
I'll
tell
you
that
never
nessuno
al
mondo
possiede
mai
No
one
in
the
world
ever
possesses
Poi
ti
dirò
che
non
siamo
parenti
e
la
vita
va
avanti
Then
I'll
tell
you
that
we
are
not
related
and
life
goes
on
con
o
senza
di
te
With
or
without
you
se
non
mi
schiacciano
i
TIR
delinquenti
If
the
delinquent
TIRs
don't
crush
me
che
come
elefanti
si
sorpassano
in
tre.
Which
like
elephants
pass
each
other
in
threes.
Con
tutti
i
miei
problemi
ci
mancavi
anche
tu
With
all
my
problems
I
missed
you
too
vedrai
se
io
mi
faccio
imbottigliare
mai
più.
You'll
see
if
I'll
ever
get
bottled
up
again.
che
ho
una
voglia
pazzesca
di
mare
That
I
have
a
crazy
desire
for
the
sea
di
riviste
di
pesca,
di
sesso
e
di
musica.
For
fishing
magazines,
sex
and
music.
quando
e
se
ti
vorrò
rivedere
When
and
if
I
want
to
see
you
again
che
mi
sento
una
mosca
in
un
campo
di
fragole.
That
I
feel
like
a
fly
in
a
field
of
strawberries.
Ti
dirò
perché
I'll
tell
you
why
non
riesci
a
essere
l'unica
You
can't
be
the
only
one
Poi
ti
dirò,
ti
dirò
che
non
sono
un
piccolo
uomo,
Then
I'll
tell
you,
I'll
tell
you
that
I'm
not
a
small
man,
almeno
spero
di
no
At
least
I
hope
not
e
anche
se
sbatto
la
testa
e
mi
sbaglio
so
quello
che
voglio
And
even
if
I
bang
my
head
and
make
mistakes
I
know
what
I
want
e
voglio
quello
che
so.
And
I
want
what
I
know.
Stai
pronta
che
ti
chiamo
appena
arrivo
in
città
Be
ready
for
me
to
call
you
as
soon
as
I
get
to
town
speriamo
di
trovare
una
cabina
che
va.
Let's
hope
we
find
a
working
phone
booth.
quando
sento
cadere
il
gettone
When
I
hear
the
coin
drop
che
puoi
essere
tu
che
fai
smetter
di
piovere.
That
you
can
be
the
one
to
make
it
stop
raining.
Ti
dirò
però
But
I'll
also
tell
you
che
ho
molta
paura
di
crederci
That
I'm
very
afraid
to
believe
it
Poi
ti
dirò
che
non
voglio
legarmi
che
ho
un
sacco
di
allarmi
Then
I'll
tell
you
that
I
don't
want
to
be
tied
down
because
I
have
a
lot
of
alarms
che
ho
bisogno
di
te.
That
I
need
you.
E
ti
dirò
che
ho
una
fame
da
orso
e
cambiando
discorso
And
I'll
tell
you
that
I'm
starving
like
a
bear
and
changing
the
subject:
mangerei
pure
te
I'd
eat
you
too
tu
dici
sei
diverso
in
tutto
quello
che
fai
You
say
you
are
different
in
everything
you
do
ma
di
una
innamorata
non
fidiamoci
mai.
But
we
never
trust
a
woman
in
love.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Red Canzian
Album
Oasi
date of release
25-02-1999
Attention! Feel free to leave feedback.