Pooh - Tutto Adesso - Remastered - translation of the lyrics into German

Tutto Adesso - Remastered - Poohtranslation in German




Tutto Adesso - Remastered
Alles Jetzt - Remastered
Sono stanco di essere buono e perciò vado all'inferno
Ich bin es leid, gut zu sein, und deshalb fahre ich zur Hölle
sono stanco di vivere in stato di shock giorno per giorno
Ich bin es leid, Tag für Tag in einem Schockzustand zu leben
da oggi abbiamo smesso
Von heute an haben wir aufgehört
di chiedere permesso
um Erlaubnis zu bitten
io voglio tutto adesso.
Ich will alles jetzt.
Sono stanco di essere stanco perciò fatemi strada
Ich bin es leid, müde zu sein, also macht mir Platz
sono stanco di facce che dicono: no, stattene in coda
Ich bin Gesichter leid, die sagen: Nein, bleib in der Schlange
da oggi abbiamo smesso
Von heute an haben wir aufgehört
di chiedere permesso
um Erlaubnis zu bitten
io voglio tutto adesso.
Ich will alles jetzt.
Adesso adesso
Jetzt, jetzt
e togliersi via
und weggehen
le mani da addosso, la vita è la mia
Hände weg von mir, das Leben gehört mir
che prenda o che dia di più.
ob es nimmt oder mehr gibt.
Sono stanco di prendere il mondo com'è, non si respira
Ich bin es leid, die Welt so zu nehmen, wie sie ist, man kann nicht atmen
sono stanco di chiudermi dentro perché non ho paura
Ich bin es leid, mich einzuschließen, weil ich keine Angst habe
da oggi abbiamo smesso
Von heute an haben wir aufgehört
di chiedere permesso
um Erlaubnis zu bitten
io voglio tutto adesso.
Ich will alles jetzt.
Adesso adesso
Jetzt, jetzt
e togliersi via
und weggehen
le mani da addosso, la vita è la mia
Hände weg von mir, das Leben gehört mir
che prenda o che dia di più.
ob es nimmt oder mehr gibt.
Sono stanco di farmi rispondere no! È una prigione
Ich bin es leid, mir mit Nein antworten zu lassen! Es ist ein Gefängnis
sono stanco di essere buono perciò fate attenzione
Ich bin es leid, gut zu sein, also pass auf, Liebling
da oggi abbiamo smesso
Von heute an haben wir aufgehört
di chiedere permesso
um Erlaubnis zu bitten
io voglio tutto adesso.
Ich will alles jetzt.





Writer(s): Valerio Negrini, Camillo Facchinetti


Attention! Feel free to leave feedback.