Lyrics and translation Pooh - Vienna
Donna
sul
ponte
alla
porta
dell′est:
Woman
on
the
bridge
at
the
eastern
gate:
Passa
un
filo
di
nuvole
sugli
occhiali
di
lei.
A
wisp
of
cloud
passes
over
her
glasses.
Vienna
leggera,
catturami
un'altra
volta,
Vienna
light,
catch
me
once
more,
Con
i
miei
nodi
da
sciogliere
With
my
knots
to
untie
Fra
le
mani
di
lei.
In
her
hands.
Aria
d′argento
soffia
dall'Ungheria,
Silver
air
blows
from
Hungary,
Come
un
serpente
domestico
il
Danubio
va
via.
Like
a
pet
serpent
the
Danube
flows
away.
Vienna
pastello,
cancellami
la
frontiera,
Pastel
Vienna,
erase
the
frontier
for
me,
Con
tutti
i
voli
che
partono
With
all
the
flights
that
depart
E
ogni
treno
che
va.
And
every
train
that
goes.
Fari
di
sole
fragile,
occhi
di
smalto
blu
Pale
sunlight
headlamps,
enamel
blue
eyes
E
il
passaporto
pesa
sempre
più.
And
the
passport
weighs
ever
more.
Giugno
dai
muri
tiepidi
dietro
le
labbra
di
lei,
June
from
the
warm
walls
behind
her
lips,
Mentre
mi
prende
e
mi
risponde
e
mi
pretende
qui.
As
she
takes
me
and
answers
me
and
demands
me
here.
Donna
alle
spalle
alla
porta
del
sud
Woman
at
my
back
at
the
southern
gate
Ed
un
riflesso
che
scivola
fra
le
ciglia
di
lei.
And
a
reflection
that
slides
between
her
lashes.
Vienna
sospesa
nel
sogno
di
luna
nuova:
Vienna
suspended
in
a
new
moon
dream:
è
una
ferita
fra
gli
alberi
It
is
a
wound
amongst
the
trees
L'autostrada
che
va.
The
highway
that
goes.
Sorsi
di
buio
limpido
bagnano
gli
occhi
miei
Sips
of
limpid
darkness
bathe
my
eyes
Ma
non
so
mai
fermarmi,
come
mai?
But
I
never
know
how
to
stop,
how
come?
Vienna
di
legno
e
fragole,
Vienna
of
wood
and
strawberries,
Resta
nel
sogno
con
lei;
Stay
in
the
dream
with
her;
C′è
un
orizzonte
troppo
presente
che
mi
pretende
già.
There
is
a
horizon
too
present
that
already
demands
me.
Vienna
per
niente,
Vienna
for
nothing,
Per
andarsene
come
al
solito.
To
depart
as
usual.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ure James, Currie William, Allen Christopher Thomas, Cann Warren Reginald
Album
Stop
date of release
06-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.