Lyrics and translation Poolside feat. Todd Edwards & Turbotito - Getting There From Here (with Todd Edwards)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting There From Here (with Todd Edwards)
Добравшись Туда Отсюда (с Тоддом Эдвардсом)
We
are
the
no
one
Мы
— никем
We
are
the
no
one,
oh
Мы
— никем,
о
We
are
the
no
one
Мы
— никем
We
are
the
no
one,
oh
Мы
— никем,
о
And
I
know
your
favourite
vibe
И
я
знаю
твою
любимую
атмосферу
And
I
know
your
favourite
vibe
И
я
знаю
твою
любимую
атмосферу
On
the
way
out
tonight
По
пути
сегодня
вечером
On
the
way
out
tonight
По
пути
сегодня
вечером
Always
keepin'
our
love
inside
Всегда
храня
нашу
любовь
внутри
'Cause
what
we're
too
afraid
to
say,
we
hide
Потому
что
то,
что
мы
слишком
боимся
сказать,
мы
скрываем
Living
in
a
place
we
call
regret
Живем
в
месте,
которое
называем
сожалением
And
we
haven't
found
our
way
out
yet
И
мы
еще
не
нашли
отсюда
выхода
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We
are
the
no
one
Мы
— никем
We
are
the
no
one,
oh
Мы
— никем,
о
We
are
the
no
one
Мы
— никем
We
are
the
no
one,
oh
Мы
— никем,
о
And
I
know
your
favourite
vibe
И
я
знаю
твою
любимую
атмосферу
And
I
know
your
favourite
vibe
И
я
знаю
твою
любимую
атмосферу
On
the
way
out
tonight
По
пути
сегодня
вечером
On
the
way
out
tonight
По
пути
сегодня
вечером
Talking
through
a
door
that's
closed
Говорю
сквозь
закрытую
дверь
I
wanna
say
the
words
that
no
one
knows
Я
хочу
сказать
слова,
которые
никто
не
знает
All
the
little
things
we
can't
forget
Все
мелочи,
которые
мы
не
можем
забыть
And
we
haven't
found
our
way
out
yet
И
мы
еще
не
нашли
отсюда
выхода
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We've
got
to
get
there
somehow
Мы
должны
добраться
туда
как-нибудь
We
are
the
no
one
Мы
— никем
We
are
the
no
one,
oh
Мы
— никем,
о
We
are
the
no
one
Мы
— никем
We
are
the
no
one,
oh
Мы
— никем,
о
And
I
know
your
favourite
vibe
И
я
знаю
твою
любимую
атмосферу
And
I
know
your
favourite
vibe
И
я
знаю
твою
любимую
атмосферу
On
the
way
out
tonight
По
пути
сегодня
вечером
On
the
way
out
tonight
По
пути
сегодня
вечером
We
are
the
no
one
Мы
— никем
We
are
the
no
one,
oh
Мы
— никем,
о
We
are
the
no
one
Мы
— никем
We
are
the
no
one,
oh
Мы
— никем,
о
And
I
know
your
favourite
vibe
И
я
знаю
твою
любимую
атмосферу
And
I
know
your
favourite
vibe
И
я
знаю
твою
любимую
атмосферу
On
the
way
out
tonight
По
пути
сегодня
вечером
On
the
way
out
tonight
По
пути
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Holmes Kemp, Todd Edwards, Jeffrey Fare, Alton Garvey San Giovanni
Attention! Feel free to leave feedback.