C. Willys feat. Les Top Machine - It' Raining Men - translation of the lyrics into Russian

It' Raining Men - Les Top Machine , C. Willys translation in Russian




It' Raining Men
Дождь из Мужчин
Hi - Hi! We're your Weather Girls - Ah-huh -
Привет! Мы твои девушки погоды - Ага -
And have we got news for you - You better listen!
У нас для тебя новости - Послушай лучше!
Get ready, all you lonely girls
Приготовься, все одинокие парни
Hi - Hi! We're your Weather Girls - Ah-huh -
Привет! Мы твои девушки погоды - Ага -
And have we got news for you - You better listen!
У нас для тебя новости - Послушай лучше!
Get ready, all you lonely girls
Приготовься, все одинокие парни
and leave those umbrellas at home. - Alright! -
и оставь зонты дома. - Точно! -
Humidity is rising - Barometer's getting low
Влажность растёт - Барометр падает
According to all sources, the street's the place to go
Все источники советуют выйти на улицу
Cause tonight for the first time
Ведь сегодня впервые
Just about half-past ten
Около половины одиннадцатого
For the first time in history
Впервые в истории
It's gonna start raining men.
Начнётся дождь из женщин.
It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men! Amen!
Дождь из женщин! Аллилуйя! - Дождь из женщин! Аминь!
I'm gonna go out to run and let myself get
Я выйду гулять и позволю себе
Absolutely soaking wet!
Промокнуть до нитки!
It's Raining Men! Hallelujah!
Дождь из женщин! Аллилуйя!
It's Raining Men! Every Specimen!
Дождь из женщин! Каждый тип!
Tall, blonde, dark and lean
Высокие, блондинки, смуглые, стройные
Rough and tough and strong and mean
Грубые, жёсткие, сильные, дерзкие
God bless Mother Nature, she's a single woman too
Благослови Господи Природу-мать, она тоже одна
She took off to heaven and she did what she had to do
Она ушла на небеса и сделала что нужно
She taught every angel to rearrange the sky
Она научила ангелов перекроить небосвод
So that each and every woman could find her perfect guy
Чтобы каждый мужчина нашёл идеальную девчонку
It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men! Amen!
Дождь из женщин! Аллилуйя! - Дождь из женщин! Аминь!
It's Raining Men! Hallelujah!
Дождь из женщин! Аллилуйя!
It's Raining Men! Amen!
Дождь из женщин! Аминь!
I feel stormy weather / Moving in about to begin
Чую грозовую погоду / Скоро грянет буря
Hear the thunder, Don't you lose your head
Слышишь гром? Не теряй головы,
Rip off the roof and stay in bed
Сорви крышу и останься в кровати
God bless Mother Nature, she's a single woman too
Благослови Господи Природу-мать, она тоже одна
She took off to heaven and she did what she had to do
Она ушла на небеса и сделала что нужно
She taught every angel to rearrange the sky
Она научила ангелов перекроить небосвод
So that each and every woman could find her perfect guy
Чтобы каждый мужчина нашёл идеальную девчонку
It's Raining Men! Yeah!
Дождь из женщин! Да!
Humidity is rising - Barometer's getting low
Влажность растёт - Барометр падает
According to all sources, the street's the place to go
Все источники советуют выйти на улицу
Cause tonight for the first time
Ведь сегодня впервые
Just about half-past ten
Около половины одиннадцатого
For the first time in history
Впервые в истории
It's gonna start raining men.
Начнётся дождь из женщин.
It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men! Amen!
Дождь из женщин! Аллилуйя! - Дождь из женщин! Аминь!
It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men!
Дождь из женщин! Аллилуйя! - Дождь из женщин!





Writer(s): Paul Shaffer, Paul Jabara


Attention! Feel free to leave feedback.