Lyrics and translation Pop 90 Orchestra - On écrit sur les murs
On
écrit
sur
les
murs
le
nom
de
ceux
qu'on
aime
Мы
пишем
на
стенах
имена
тех,
кого
любим
Des
messages
pour
les
jours
à
venir
Сообщения
на
ближайшие
дни
On
écrit
sur
les
murs
à
l'encre
de
nos
veines
Мы
пишем
на
стенах
чернилами
наших
вен
On
dessine
tout
c'que
l'on
voudrait
dire
Мы
рисуем
все,
что
хотели
бы
сказать
Partout,
autour
de
nous
Повсюду,
вокруг
нас
Y
a
des
signes
d'espoir
dans
les
regards
Во
взглядах
есть
признаки
надежды
Donnons
leur
écrits
Давайте
дадим
их
сочинения
Car
dans
la
nuit
Потому
что
ночью
Tout
s'efface
Все
стирается
Même
leurs
traces
Даже
их
следы
On
écrit
sur
les
murs
le
nom
de
ceux
qu'on
aime
Мы
пишем
на
стенах
имена
тех,
кого
любим
Des
messages
pour
les
jours
à
venir
Сообщения
на
ближайшие
дни
On
écrit
sur
les
murs
à
l'encre
de
nos
veines
Мы
пишем
на
стенах
чернилами
наших
вен
On
dessine
tout
c'que
l'on
voudrait
dire
Мы
рисуем
все,
что
хотели
бы
сказать
On
écrit
sur
les
murs
la
force
de
nos
rêves
Мы
пишем
на
стенах
силу
нашей
мечты
Nos
espoirs,
en
forme
de
graffitis
Наши
надежды
в
форме
граффити
On
écrit
sur
les
murs
pour
que
l'amour
se
lève
Мы
пишем
на
стенах,
чтобы
любовь
поднималась
Un
beau
jour,
sur
le
monde
endormi
В
один
прекрасный
день,
в
спящем
мире
Des
mots,
seulement
gravés
Слова,
только
выгравированные
Pour
ne
pas
oublier,
pour
tout
changer
Чтобы
не
забыть,
чтобы
все
изменить
Mélangeons
demain,
dans
un
refrain
Давайте
смешаемся
завтра,
в
припеве
On
écrit
sur
les
murs
le
nom
de
ceux
qu'on
aime
Мы
пишем
на
стенах
имена
тех,
кого
любим
Des
messages
pour
les
jours
à
venir
Сообщения
на
ближайшие
дни
On
écrit
sur
les
murs
à
l'encre
de
nos
veines
Мы
пишем
на
стенах
чернилами
наших
вен
On
dessine
tout
c'que
l'on
voudrait
dire
Мы
рисуем
все,
что
хотели
бы
сказать
On
écrit
sur
les
murs
la
force
de
nos
rêves
Мы
пишем
на
стенах
силу
нашей
мечты
Nos
espoirs,
en
forme
de
graffitis
Наши
надежды
в
форме
граффити
On
écrit
sur
les
murs
pour
que
l'amour
se
lève
Мы
пишем
на
стенах,
чтобы
любовь
поднималась
Un
beau
jour,
sur
le
monde
endormi
В
один
прекрасный
день,
в
спящем
мире
On
écrit
sur
les
murs
le
nom
de
ceux
qu'on
aime
Мы
пишем
на
стенах
имена
тех,
кого
любим
Des
messages,
pour
les
jours
à
venir
Сообщения
на
ближайшие
дни
On
écrit
sur
les
murs
à
l'encre
de
nos
veines
Мы
пишем
на
стенах
чернилами
наших
вен
On
dessine,
tout
c'que
l'on
voudrait
dire
Мы
рисуем,
все,
что
мы
хотели
бы
сказать
On
écrit
sur
les
murs
le
nom
de
ceux
qu'on
aime
Мы
пишем
на
стенах
имена
тех,
кого
любим
Des
messages,
pour
les
jours
à
venir
Сообщения
на
ближайшие
дни
On
écrit
sur
les
murs
à
l'encre
de
nos
veines
Мы
пишем
на
стенах
чернилами
наших
вен
On
dessine,
tout
c'que
l'on
voudrait
dire
Мы
рисуем,
все,
что
мы
хотели
бы
сказать
On
écrit
sur
les
murs
la
force
de
nos
rêves
Мы
пишем
на
стенах
силу
нашей
мечты
Nos
espoirs,
en
forme
de
graffitis
Наши
надежды
в
форме
граффити
On
écrit
sur
les
murs
pour
que
l'amour
se
lève
Мы
пишем
на
стенах,
чтобы
любовь
поднималась
Un
beau
jour,
sur
le
monde
endormi
В
один
прекрасный
день,
в
спящем
мире
Un
beau
jour,
sur
le
monde
endormi
В
один
прекрасный
день,
в
спящем
мире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-marie Moreau, Romano Musumarra
Attention! Feel free to leave feedback.