Pop Evil - Deal with the Devil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pop Evil - Deal with the Devil




Deal with the Devil
Иметь дело с дьяволом
I can't get away with murder
Мне не сойдет с рук убийство
I am bound to take it further
Я вынужден пойти на это еще дальше
I took the pills (ah), I've been consumed (ah)
Я принял таблетки (ах), я был поглощен (ах)
I drank the water, I had to choose
Я выпил воды, мне пришлось выбирать
I'm still here with a fire burnin', burnin' inside
Я все еще здесь, и внутри меня горит огонь.
If you wanna burn, light it up, light up
Если ты хочешь зажечь, зажигай, зажигай!
Let it rain!
Пусть идет дождь!
When you're high, who you're flyin' for?
Когда ты под кайфом, ради кого ты летишь?
When you ride, who you're ridin' for?
Когда ты едешь верхом, за кого ты едешь?
When you toast who you're drinkin' for?
Когда ты произносишь тост, за кого ты пьешь?
When you play, gotta deal with the devil (high)
Когда ты играешь, тебе приходится иметь дело с дьяволом (под кайфом)
Gotta deal with the devil (high)
Приходится иметь дело с дьяволом (под кайфом)
Gotta deal with the devil (high)
Приходится иметь дело с дьяволом (под кайфом)
Gotta deal with the devil
Приходится иметь дело с дьяволом
I have found (comfort in sorrow)
Я нашел (утешение в печали)
Now I'm bound (empty and hollow)
Теперь я связан (опустошен)
I took the pills (ah), I've been consumed (ah)
Я принял таблетки (ах), я был поглощен (ах)
I drank the water, I had to choose
Я выпил воду, мне пришлось выбирать
I'm still here with a fire burnin', burnin' inside
Я все еще здесь, и внутри меня горит огонь.
If you wanna burn, light it up, light up
Если ты хочешь зажечь, зажги это, зажги.
Let it rain!
Пусть идет дождь!
When you're high, who you're flyin' for?
Когда ты под кайфом, ради кого ты летаешь?
When you ride, who you're ridin' for?
Когда ты едешь верхом, ради кого ты едешь?
When you toast who you're drinkin' for?
Когда произносишь тост, за кого пьешь?
When you play, gotta deal with the devil (high)
Когда играешь, приходится иметь дело с дьяволом (под кайфом)
Gotta deal with the devil (high)
Приходится иметь дело с дьяволом (под кайфом)
Gotta deal with the devil (high)
Приходится иметь дело с дьяволом (под кайфом)
Gotta deal with the devil
Приходится иметь дело с дьяволом
Let it rain!
Пусть идет дождь!
When you're high, who you're flyin' for?
Когда ты под кайфом, ради кого ты летаешь?
When you ride, who you're ridin' for?
Когда ты едешь верхом, ради кого ты едешь?
When you toast who you're drinkin' for?
Когда произносишь тост, за кого пьешь?
When you play, gotta deal with the devil (high)
Когда играешь, приходится иметь дело с дьяволом (кайф)
Gotta deal with the devil (high)
Приходится иметь дело с дьяволом (кайф)
Gotta deal with the devil (high)
Приходится иметь дело с дьяволом (кайф)
Gotta deal with the devil (high)
Приходится иметь дело с дьяволом (кайф)
Gotta deal with the devil (high)
Приходится иметь дело с дьяволом (кайф)
Gotta deal with the devil (high)
Придется иметь дело с дьяволом (под кайфом)
Gotta deal with the devil (high)
Придется иметь дело с дьяволом (под кайфом)
Gotta deal with the devil
Придется иметь дело с дьяволом





Writer(s): Dave R Bassett, Leigh Kakaty


Attention! Feel free to leave feedback.