Lyrics and translation Pop Evil - Rewind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
here
at
these
white
walls
Смотрю
на
эти
белые
стены,
An
empty
canvas
on
my
downfalls
Пустой
холст
моих
падений.
No
illusion
greater
than
fear
Нет
иллюзии
сильнее,
чем
страх,
Try
to
overcome
but
my
vision's
unclear
Пытаюсь
преодолеть,
но
мое
зрение
затуманено.
'Cause
all
my
good
intentions
been
tangled
up
Ведь
все
мои
благие
намерения
запутались,
All
my
hopes
been
buried,
gotta
dig
'em
up
Все
мои
надежды
похоронены,
нужно
их
откопать.
All
my
life
I've
been
trying
not
to
mess
it
up
Всю
свою
жизнь
я
пытался
не
испортить
всё,
You
know
I
had
enough
Ты
знаешь,
с
меня
хватит.
Lay
me
down,
carry
me
away
Уложи
меня,
унеси
меня
прочь,
Let
the
clock
unwind
the
years
on
tape
Пусть
часы
перемотают
годы
на
пленке.
Rewind,
start
again
Перемотать,
начать
сначала.
If
I
turn
back
before
I
break
Если
я
вернусь
назад,
прежде
чем
сломаюсь,
I
pray
my
soul
my
soul
to
take
Я
молю
свою
душу,
мою
душу
забрать.
Rewind,
start
again
Перемотать,
начать
сначала.
Caught
in
the
clouds,
wishing
for
blue
skies
Застрял
в
облаках,
мечтаю
о
голубом
небе,
Rolling
the
river,
bound
to
capsize
Плыву
по
реке,
обреченный
перевернуться.
If
I
could
grab
the
wheel
and
just
steer
Если
бы
я
мог
схватить
штурвал
и
просто
управлять,
Try
to
overcome,
the
directions
unclear
'cause...
Пытаюсь
преодолеть,
но
направление
неясно,
ведь...
All
my
words
I've
been
saying
get
tangled
up
Все
мои
слова,
что
я
говорю,
путаются,
All
my
steps
coming
down
seem
to
trip
me
up
Все
мои
шаги
вниз,
кажется,
сбивают
меня
с
ног.
All
my
life
I've
been
trying
not
to
mess
it
up
Всю
свою
жизнь
я
пытался
не
испортить
всё,
You
know
I
had
enough,
yeah
Ты
знаешь,
с
меня
хватит,
да.
Lay
me
down,
carry
me
away
Уложи
меня,
унеси
меня
прочь,
Let
the
clock
unwind
the
years
on
tape
Пусть
часы
перемотают
годы
на
пленке.
Rewind,
start
again
Перемотать,
начать
сначала.
If
I
turn
back
before
I
break
Если
я
вернусь
назад,
прежде
чем
сломаюсь,
I
pray
my
soul
my
soul
to
take
Я
молю
свою
душу,
мою
душу
забрать.
Rewind,
start
again
Перемотать,
начать
сначала.
Lay
me
down,
take
me
to
the
river
Уложи
меня,
отведи
меня
к
реке,
Wash
away,
tell
me
you'll
deliver
me
Смой
всё,
скажи,
что
ты
спасешь
меня.
And
lay
me
down,
I'm
still
alive
И
уложи
меня,
я
всё
ещё
жив.
Rewind,
deliver
me,
deliver
me
Перемотай,
спаси
меня,
спаси
меня.
Lay
me
down,
carry
me
away
Уложи
меня,
унеси
меня
прочь,
Let
the
clock
unwind
the
years
on
tape
Пусть
часы
перемотают
годы
на
пленке.
Rewind,
start
again
(Deliver
me)
Перемотать,
начать
сначала.
(Спаси
меня)
(Deliver
me,
deliver
me)
(Спаси
меня,
спаси
меня)
If
I
turn
back
before
I
break
Если
я
вернусь
назад,
прежде
чем
сломаюсь,
I
pray
my
soul
my
soul
to
take
Я
молю
свою
душу,
мою
душу
забрать.
Rewind,
start
again
(Deliver
me)
Перемотать,
начать
сначала.
(Спаси
меня)
(Deliver
me,
deliver
me)
(Спаси
меня,
спаси
меня)
Rewind,
deliver
me,
deliver
me
Перемотай,
спаси
меня,
спаси
меня.
Rewind,
start
again
Перемотать,
начать
сначала.
If
I
turn
back
before
I
break
Если
я
вернусь
назад,
прежде
чем
сломаюсь,
I
pray
my
soul
my
soul
to
take
Я
молю
свою
душу,
мою
душу
забрать.
Rewind,
start
again
Перемотать,
начать
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVE RICHARD BASSETT, SUKETU KATO KHANDWALA, LEIGH PALMER KAKATY
Album
Pop Evil
date of release
16-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.