Pop La Vogue - Душнила - translation of the lyrics into German

Душнила - Pop La Voguetranslation in German




Душнила
Nervensäge
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
Трэп - дом полный на вид разных гостей
Trap - Haus voller verschiedener Gäste
В ритм ног толпе тут бит бьет как кастет
Im Rhythmus der Beine der Menge schlägt hier der Beat wie ein Schlagring
Пинг понг, летняя ночь, но в тебе снег
Ping-Pong, Sommernacht, aber in dir ist Schnee
Эй, лох, даже в bad trip сук их раздел
Hey, Loser, sogar im Bad Trip hat er sie ausgezogen
Выпадаю в ноль от тупых вопросов
Ich falle aus wegen dummer Fragen
Выпускаю дым - это куш green poizone
Ich lasse Rauch raus - das ist Kush Green Poison
Лали, будто блюдо, но без моего соуса
Süße, wie ein Gericht, aber ohne meine Soße
Ее жопа на мне внутри длинного ролса
Ihr Hintern auf mir, in einer langen Rolle
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
Белая футболка - надеваю no brand
Weißes T-Shirt - ich trage No Brand
Я синоним "больно" - самый худший бойфренд
Ich bin ein Synonym für "Schmerz" - der schlechteste Freund
Ты из тех, кого лишь деньги могут согреть
Du bist eine von denen, die nur Geld wärmen kann
А я жгу эту бумагу под мёртвый апрель
Und ich verbrenne dieses Papier unter dem toten April
Безголовым только двадцать, ими правит ТГК
Kopflose sind erst zwanzig, sie werden von THC regiert
Не следить за репутаций, будто вшито в ДНК
Nicht auf den Ruf achten, als wäre es in die DNA eingenäht
Говорить - не делать, а сука, чьи тут берега?
Reden ist nicht Handeln, Süße, wessen Ufer sind das hier?
Они спрятали язык где-то в районе кадыка
Sie haben ihre Zunge irgendwo in der Nähe des Adamsapfels versteckt
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!
- Че за душнила?
- Was für eine Nervensäge?
- Душнила?
- Nervensäge?
- Душнила!
- Nervensäge!
- Душнила?
- Nervensäge?
- Ебаная!
- Verdammte!





Writer(s): шах акбари


Attention! Feel free to leave feedback.