Lyrics and translation Pop Smoke feat. NAV - Wolves (feat. NAV)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolves (feat. NAV)
Волки (feat. NAV)
Traphouse
Mob
Traphouse
Mob
Sss
(Swirv),
uh-huh-huh,
uh
Ссс
(Свёрв),
угу-угу-угу,
угу
Uh,
Pop
Smoke,
look
Угу,
Pop
Smoke,
смотри
Doin'
sh-
you
can't
believe
(yeah)
Вытворяю
такое
- не
поверишь
(а)
Every
city
that
I
go
to,
you
know
I
- with
the
Gz
(with
the
Gz)
В
каждом
городе,
куда
я
еду,
ты
же
знаешь,
я
- с
Gz
(с
Gz)
NYC,
I
- with
the
Woos,
I
- with
the
Sleeze
Нью-Йорк,
я
- с
Woos,
я
- с
Sleeze
Said
he
want
smoke,
his
body
drop,
it
cost
two
G's
(rrah-rrah)
Сказал,
что
хочет
дыма,
его
тело
падает,
это
стоит
две
штуки
(рра-рра)
Me
and
Pop
Smoke,
we
- overseas
(yeah,
yeah)
Мы
с
Pop
Smoke
- за
океаном
(ага,
ага)
Took
his
soul,
rest
in
peace,
got
his
face
painted
on
a
tee
(let's
go)
Забрал
его
душу,
упокойся
с
миром,
его
лицо
нарисовано
на
футболке
(погнали)
Heard
that
they
dropped
the
witness,
I'm
just
sippin'
my
tea
(hmm)
Слышал,
они
убрали
свидетеля,
я
просто
попиваю
чаек
(хм)
I
ain't
take
a
pat-down,
I'm
inside
the
club
with
my
piece
(yeah)
Я
не
проходил
досмотр,
я
в
клубе
со
стволом
(ага)
Yeah,
I
was
raised
in
the
jungle,
it
turned
me
to
a
beast
Да,
я
вырос
в
джунглях,
это
превратило
меня
в
зверя
Look,
I
said
I'm
really
real
in
real
life
(bah),
look,
I
bet
I
do
what
I
want
(woo)
Слушай,
я
сказал,
что
я
реально
настоящий
в
реальной
жизни
(бах),
смотри,
бьюсь
об
заклад,
я
делаю
то,
что
хочу
(уу)
I
know
the
owner
to
the
club
(grrt),
that's
why
I
got
in
with
my
pump
Я
знаю
владельца
клуба
(гррт),
вот
почему
я
вошёл
со
своим
стволом
I'm
really
real
in
real
life,
- if
I
feel
like
(woo)
Я
реально
настоящий
в
реальной
жизни,
- если
захочу
(уу)
'Cause
we
do
what
we
want,
how
we
want,
whenever
we
want
Потому
что
мы
делаем
то,
что
хотим,
как
хотим,
когда
хотим
Flex
on
these
-,
they
know
I'm
the
topic,
hunnid
bands
in
my
pocket
(bah)
Флексю
на
этих
-,
они
знают,
что
я
- тема
для
разговоров,
сотня
тысяч
в
моём
кармане
(бах)
You
ain't
a
rich
-,
stop
it
(bah),
all
this
green
up
on
me
like
a
Goblin
(woo,
grrt)
Ты
не
богатый
-,
прекрати
(бах),
вся
эта
зелень
на
мне,
как
на
Гоблине
(уу,
гррт)
If
you
tellin',
I'm
tellin'
'em
to
pop
it
(shee'),
call
up
the
Batman,
I'm
robbin'
(swish)
Если
ты
болтаешь,
я
говорю
им,
чтобы
заткнулись
(шшш),
вызывай
Бэтмена,
я
граблю
(свуш)
Big
.38
with
a
silencer,
I
got
so
much
-,
they
pilin'
up
(grrt)
Большой
.38
с
глушителем,
у
меня
так
много
-,
что
они
складываются
в
стопки
(гррт)
I
like
a
blue-haired
- (woo),
I
got
a
new
year
whip
(ice)
Мне
нравятся
- с
голубыми
волосами
(уу),
у
меня
тачка,
купленная
в
новом
году
(айс)
She
love
the
way
that
I
put
it
down
(ice,
ice),
she
fell
in
love
with
these
hunnid
rounds
Ей
нравится,
как
я
это
делаю
(айс,
айс),
она
влюбилась
в
эти
сотни
патронов
- you
can't
believe
(yeah)
- не
поверишь
(а)
Every
city
that
I
go
to,
you
know
I
- with
the
Gz
(with
the
Gz)
В
каждом
городе,
куда
я
еду,
ты
же
знаешь,
я
- с
Gz
(с
Gz)
NYC,
I
- with
the
Woos,
I
- with
the
Sleeze
Нью-Йорк,
я
- с
Woos,
я
- с
Sleeze
Said
he
want
smoke,
his
body
drop,
it
cost
two
G's
(rrah-rrah)
Сказал,
что
хочет
дыма,
его
тело
падает,
это
стоит
две
штуки
(рра-рра)
Me
and
Pop
Smoke,
we
- overseas
(yeah,
yeah)
Мы
с
Pop
Smoke
- за
океаном
(ага,
ага)
Took
his
soul,
rest
in
peace,
got
his
face
painted
on
a
tee
(let's
go)
Забрал
его
душу,
упокойся
с
миром,
его
лицо
нарисовано
на
футболке
(погнали)
Heard
that
they
dropped
the
witness,
I'm
just
sippin'
my
tea
(hmm)
Слышал,
они
убрали
свидетеля,
я
просто
попиваю
чаек
(хм)
I
ain't
take
a
pat-down,
I'm
inside
the
club
with
my
piece
(yeah)
Я
не
проходил
досмотр,
я
в
клубе
со
стволом
(ага)
Yeah,
I
was
raised
in
the
jungle,
it
turned
me
to
a
beast
Да,
я
вырос
в
джунглях,
это
превратило
меня
в
зверя
- get
naked
in
my
presidential
suite
(yeah),
yeah
- раздеваются
в
моём
президентском
люксе
(ага),
ага
Poppin'
off
tags,
every
day
wear
a
brand-new
tee
(yeah,
no
cap),
yeah
Срываю
бирки,
каждый
день
ношу
новую
футболку
(ага,
без
кепки),
ага
Grew
up,
I
turned
into
the
G
I
wanna
be
(be),
yeah
Вырос,
я
стал
тем
гангстером,
которым
хотел
быть
(быть),
ага
Got
a
timepiece,
but
the
time,
I
cannot
see
(yeah)
У
меня
есть
часы,
но
времени
я
не
вижу
(ага)
Dropped
a
bag,
they
covered
his
- with
a
sheet
(yeah,
yeah)
Кинул
сумку,
они
накрыли
его
- простыней
(ага,
ага)
Pull
up
on
the
block,
they
left
him
in
the
middle
of
the
street
(rrah-rrah)
Подъехали
к
кварталу,
оставили
его
посреди
улицы
(рра-рра)
Rest
in
piss,
I
hope
his
family
losin'
sleep
(rest
in
piss)
Покойся
с
мочой,
надеюсь,
его
семья
не
спит
(покойся
с
мочой)
Keep
my
eyes
open,
I
- his
cousin
if
he
come
for
me,
yeah
Держу
глаза
открытыми,
я
- его
кузен,
если
он
придет
за
мной,
ага
Any
second
on
the
clock,
I'm
sippin'
on
Wock'
(Wock'),
yeah
Каждую
секунду
на
часах
я
попиваю
Wock
(Wock),
ага
Say
he
want
smoke,
drop
a
bag,
everybody
get
sh-,
yeah
(bah-bah-bah-bah)
Скажи,
что
хочешь
дыма,
брось
сумку,
все
получат
-,
ага
(бах-бах-бах-бах)
Anytime
we
leave
the
club
these
- gon'
flock
(flock),
yeah
Каждый
раз,
когда
мы
выходим
из
клуба,
эти
- слетаются
(слетаются),
ага
Keep
makin'
hits,
I'ma
keep
'em
on
my
jock
(yeah)
Продолжаю
делать
хиты,
я
буду
держать
их
при
себе
(ага)
Every
city
that
I
go
to,
you
know
I
- with
the
Gz
(with
the
Gz)
В
каждом
городе,
куда
я
еду,
ты
же
знаешь,
я
- с
Gz
(с
Gz)
NYC,
I
- with
the
Woos,
I
- with
the
Sleeze
Нью-Йорк,
я
- с
Woos,
я
- с
Sleeze
Said
he
want
smoke,
his
body
drop,
it
cost
two
G's
(rrah-rrah)
Сказал,
что
хочет
дыма,
его
тело
падает,
это
стоит
две
штуки
(рра-рра)
Me
and
Pop
Smoke,
we
- overseas
(yeah,
yeah)
Мы
с
Pop
Smoke
- за
океаном
(ага,
ага)
Took
his
soul,
rest
in
peace,
got
his
face
painted
on
a
tee
(let's
go)
Забрал
его
душу,
упокойся
с
миром,
его
лицо
нарисовано
на
футболке
(погнали)
Heard
that
they
dropped
the
witness,
I'm
just
sippin'
my
tea
(hmm)
Слышал,
они
убрали
свидетеля,
я
просто
попиваю
чаек
(хм)
I
ain't
take
a
pat-down,
I'm
inside
the
club
with
my
piece
(yeah)
Я
не
проходил
досмотр,
я
в
клубе
со
стволом
(ага)
Yeah,
I
was
raised
in
the
jungle,
it
turned
me
to
a
beast
Да,
я
вырос
в
джунглях,
это
превратило
меня
в
зверя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Navraj Goraya, Ellis Newton, Bashar Barakah Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.