Pop Smoke feat. The Neptunes, BEAM, Pusha T & TRAVI - Top Shotta (feat. Pusha T, TRAVI & Beam) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pop Smoke feat. The Neptunes, BEAM, Pusha T & TRAVI - Top Shotta (feat. Pusha T, TRAVI & Beam)




Top Shotta (feat. Pusha T, TRAVI & Beam)
Лучший стрелок (при участии Pusha T, TRAVI & Beam)
Ring, bibidi bibidi bibidi bam ska ka ka
Кольцо, бибиди бибиди бибиди бам ска ка ка
Ring, bibidi bam ska ska ska
Кольцо, бибиди бам ска ска ска
A top boy, a top shotta
Крутой парень, лучший стрелок
Unnu nuh bad like we
Вы не такие плохие, как мы
A duppy maker like Ghostbuster
Создатель духов, как Охотники за привидениями
Look, don't think I'm playing nigga, I ain't playing, nigga, tell him meet me in the lobby (uh)
Слушай, не думай, что я играю, ниггер, я не играю, ниггер, скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле (а)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Буду ли я стрелять в ниггера? Возможно (возможно)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Сучка, я лучший стрелок (лучший стрелок)
Badmon, what? (Badmon, what?)
Плохой человек, что? (Плохой человек, что?)
Talk for what? (Talk for what?)
Говорить зачем? (Говорить зачем?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Стреляй, отправляй выстрелы (стреляй, отправляй выстрелы)
Shoot, bend blocks (uh)
Стреляй, гни блоки (а)
Don't think I'm playing nigga, I ain't playing with 'em, tell him meet me in the lobby
Не думай, что я играю, ниггер, я не играю с ними, скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле
Fishbowl (uh), send shots, bend blocks
Аквариум (а), отправляй выстрелы, гни блоки
Send 'em back (back), all of my niggas into that (into that)
Отправь их обратно (обратно), все мои ниггеры в это это)
Get to clappin' niggas, get to slappin' niggas
Заставьте ниггеров хлопать, заставьте ниггеров шлепать
Get to clippin' niggas, get to switchin' niggas (grrt)
Заставьте ниггеров цепляться, заставьте ниггеров переключаться (грр)
Smackin' niggas, 7-Eleven (7-Eleven)
Бьющие ниггеры, 7-Eleven (7-Eleven)
I cannot work no 9-to-5 (nah), 'cause I'm trappin' 24-7 (24-7)
Я не могу работать с 9 до 5 (нет), потому что я торгую 24/7 (24/7)
I gotta get to the cash (cash), I gotta get to the breesh (breesh)
Я должен добраться до денег (денег), я должен добраться до денег (денег)
Send a nigga up to heaven, preach (preach)
Отправь ниггера на небеса, проповедуй (проповедуй)
Uh, and I smoke that grade A (A), shoot a nigga, Jay A (A)
А, и я курю этот сорт А (А), застрели ниггера, Джей А (А)
Don't think I'm playing nigga, I ain't playing, nigga, tell him meet me in the lobby (uh)
Не думай, что я играю, ниггер, я не играю, ниггер, скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле (а)
Will I shoot a nigga? Prolly (bleed)
Буду ли я стрелять в ниггера? Возможно (кровь)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Сучка, я лучший стрелок (лучший стрелок)
Badmon, what? (Badmon, what?)
Плохой человек, что? (Плохой человек, что?)
Talk for what? (Talk for what?)
Говорить зачем? (Говорить зачем?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Стреляй, отправляй выстрелы (стреляй, отправляй выстрелы)
Shoot, bend blocks (uh)
Стреляй, гни блоки (а)
Don't think I'm playing nigga, I ain't playing with 'em, tell him meet me in the lobby
Не думай, что я играю, ниггер, я не играю с ними, скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле
Top shotta, top shotta
Лучший стрелок, лучший стрелок
Boy dun run when they hear the choppa
Парень бежит, когда слышит стрельбу
Find the pussy 'pon the block, brr
Найди киску на районе, брр
Grim Party, real top shotta know the thing 'pon me
Мрачная вечеринка, настоящий лучший стрелок знает, что на мне
Look at our trees in the grim party
Посмотри на наши деревья на мрачной вечеринке
Each a one a dem a fake a me
Каждый из них подделывает меня
Top shotta real, poppa
Лучший стрелок настоящий, папа
When it come to family
Когда дело доходит до семьи
Rise the thing for me brudda
Поднимите за меня дело, брат
'Member days were not nice
Помню, дни были не из легких
Hunger bust me to bite
Голод заставлял меня кусаться
African man, putting in work
Африканец, вкладывающий труд
Top shotta, inna di night
Лучший стрелок, ночью
How many, many man wish death 'pon me?
Сколько, сколько людей желали мне смерти?
Find 'em in a hideout, dread head niggas in the lobby
Найди их в убежище, ниггеры с дредами в вестибюле
We gon' skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Мы будем с-с-с, Рикки Бобби
Tell him meet me in the lobby (uh)
Скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле (а)
Will I shoot a nigga? Prolly (bleed)
Буду ли я стрелять в ниггера? Возможно (кровь)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Сучка, я лучший стрелок (лучший стрелок)
Badmon, what? (Badmon, what?)
Плохой человек, что? (Плохой человек, что?)
Talk for what? (Talk for what?) (Yeah)
Говорить зачем? (Говорить зачем?) (Ага)
Shoot, send shots (shoot, send shots) (Push)
Стреляй, отправляй выстрелы (стреляй, отправляй выстрелы) (Пуш)
Shoot, bend blocks (uh)
Стреляй, гни блоки (а)
Don't think I'm playing, nigga, I ain't playing with 'em, tell him meet me in the lobby
Не думай, что я играю, ниггер, я не играю с ними, скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле
Frank White got body, Teflon John Gotti, dope boy, Illuminati
У Фрэнка Уайта есть тело, у Тефлонового Джона Готти, наркоторговца, иллюминаты
Slick Rick with the jewels, it's the show, la di da di
Слик Рик с драгоценностями, это шоу, ла-ди-да-ди
Got nothin' else to prove, shit, I'll still catch a body
Мне больше нечего доказывать, черт возьми, я все равно поймаю тело
Wanna walk through my lobby? Get a brick for me prolly
Хочешь пройтись по моему вестибюлю? Принеси мне кирпич, скорее всего
It's a hunnid on a dolly, Willy Wonka to you Charlies
Это сотня на тележке, Вилли Вонка для тебя, Чарли
I'm the soul and the spirit, cocaine's Bob Marley
Я душа и дух, кокаиновый Боб Марли
Dope boys don't retire, bad bitches won't allow me
Наркоторговцы не уходят на пенсию, плохие сучки не позволят мне
All my rebels like Rowdy, all my guns is like Saudis
Все мои бунтари как Роуди, все мои пушки как саудиты
Four albums, four rings, still could never do an Audi
Четыре альбома, четыре кольца, все равно не смог бы сделать Audi
All my diamonds so clear, but my kitchen still cloudy
Все мои бриллианты такие чистые, но на моей кухне все еще облачно
Always had the best numbers, I just waited 'til they found me
У меня всегда были лучшие номера, я просто ждал, пока они меня найдут
Tell him meet me in the lobby (uh)
Скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле (а)
Will I shoot a nigga? Prolly (bleed)
Буду ли я стрелять в ниггера? Возможно (кровь)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Сучка, я лучший стрелок (лучший стрелок)
Badmon, what? (Badmon, what?)
Плохой человек, что? (Плохой человек, что?)
Talk for what? (Talk for what?)
Говорить зачем? (Говорить зачем?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Стреляй, отправляй выстрелы (стреляй, отправляй выстрелы)
Shoot, bend blocks (uh)
Стреляй, гни блоки (а)
Don't think I'm playing, nigga, I ain't playing with 'em, tell him meet me in the lobby
Не думай, что я играю, ниггер, я не играю с ними, скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле
Constantly stackin' this paper
Постоянно коплю эти бумажки
I don't got time for these haters, nah
У меня нет времени на этих ненавистников, нет
You talkin' to that Rollie-wearin', God-fearin'
Ты разговариваешь с этим парнем в Ролексах, богобоязненным
Cuban link, nine-car, paper tag
Кубинская цепь, девять машин, бумажный номер
Mr. Take-your-bitch-and-give-her-back
Мистер Забери-свою-сучку-и-верни-ее-обратно
I ain't tryna brag, but a nigga bag it's different
Я не пытаюсь хвастаться, но, детка, мой мешок другой
I'm the big-ticket, huh
Я дорогой билет, а
You got a Benz and I got a Benz, but they know the difference, huh
У тебя есть Benz, и у меня есть Benz, но они знают разницу, а
Tell Pedro to send it
Скажи Педро, чтобы отправил его
Throw a Michael Redd I'ma sell a bag for this Scottie Pippen
Кинь мне Майкла Редда, и я продам сумку за этого Скотти Пиппена
Yeah, that's chicken
Да, это мелочь
Eleven points like I'm Kyrie
Одиннадцать очков, как будто я Кайри
Who scared? Nigga, not me
Кто боится? Ниггер, только не я
Young humble mixed with cocky
Молодой, скромный, вперемешку с дерзостью
I know my young boys got me
Я знаю, мои мальчики прикрывают меня
I'm up next, nigga, watch me
Я следующий, ниггер, смотри на меня
Try warring with my posse
Попробуй воевать с моей бандой
Move, groove, when you see me better "Woo"
Двигайся, двигайся, когда увидишь меня, лучше кричи "Вау"
Tell him meet me in the lobby (uh)
Скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле (а)
Will I shoot a nigga? Prolly (bleed)
Буду ли я стрелять в ниггера? Возможно (кровь)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Сучка, я лучший стрелок (лучший стрелок)
Badmon, what? (Badmon, what?)
Плохой человек, что? (Плохой человек, что?)
Talk for what? (Talk for what?)
Говорить зачем? (Говорить зачем?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Стреляй, отправляй выстрелы (стреляй, отправляй выстрелы)
Shoot, bend blocks (uh)
Стреляй, гни блоки (а)
Don't think I'm playing, nigga, I ain't playing with 'em, tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Не думай, что я играю, ниггер, я не играю с ними, скажи им, чтобы встретили меня в вестибюле (вестибюле)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Буду ли я стрелять в ниггера? Возможно (возможно)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Сучка, я лучший стрелок (лучший стрелок)
Badmon, what? (Badmon, what?)
Плохой человек, что? (Плохой человек, что?)
Talk for what? (Talk for what?)
Говорить зачем? (Говорить зачем?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Стреляй, отправляй выстрелы (стреляй, отправляй выстрелы)
Shoot, bend blocks (uh)
Стреляй, гни блоки (а)
Don't think I'm playing, nigga, I ain't playing with 'em, tell him meet me in the lobby
Не думай, что я играю, ниггер, я не играю с ними, скажи ему, чтобы встретил меня в вестибюле





Writer(s): Pharrell L. Williams, Terrence Le Varr Thornton, Chad Hugo, Bashar Barakah Jackson, Tyshane Thompson, Travis Esprit


Attention! Feel free to leave feedback.