Lyrics and translation Pop Smoke - Get Back
Traphouse
Mob
Банда
Притонов.
Yoz,
what
you
tellin'
me?
(Yeah)
Йоз,
что
ты
мне
говоришь?
(Да)
What
you
tellin'
me?
Yeah
Что
ты
мне
говоришь?
I
got
Snacks
to
the
right
of
me
Справа
от
меня
лежат
закуски.
I
got
Mikey
to
the
left
of
me,
huh,
wait
Слева
от
меня
Майки,
ха,
подожди
Look,
look
Смотри,
смотри!
Ayy,
what
up?
Эй,
как
дела?
Hold
on,
what
they
talkin'
'bout?
Hey,
what
them
folks
talkin'
'bout?
Погоди,
о
чем
они
говорят?
Эй,
о
чем
они
говорят?
Huh,
look,
huh
Ха,
смотри,
ха
Buddy
gon'
grrt
that,
grrt
that,
brrt
that,
brrt
that
Бадди
собирается
гррть
это,
гррть
это,
бррть
это,
бррть
это
Send
shots,
make
'em
get
back
Посылай
выстрелы,
заставь
их
вернуться.
All
that
chit-chat,
chit-chat,
riff-raff,
riff-raff
Вся
эта
болтовня,
болтовня,
сброд,
сброд.
My
n-
ain't
into
that
Мой
н
- не
любит
этого.
N-
be
talkin'
hot,
but
he
ain't
on
sh-
(woo)
Н
- он
говорит
горячо,
но
он
не
на
ш-
(ву-у).
I
got
like
50
rounds
up
in
this
clip
У
меня
в
этой
обойме
около
50
патронов
If
I
go
to
jail,
n-,
I'll
plead
the
Fifth
(uh?)
Если
я
попаду
в
тюрьму,
н
-,
я
буду
ссылаться
на
пятую
(а?)
'Cause
mommy
still
gon'
love
her
kid
Потому
что
мама
все
еще
будет
любить
своего
ребенка
.
N-
tryna
lock
me
up
and
give
me
a
bid,
huh?
Н-попробуй
запереть
меня
и
сделать
ставку,
а?
I'm
like
n-,
f-
the
pigs
Я
как
п-п-свиньи.
The
judge
like,
"Why
you
actin'
like
a
d-?"
Судья
такой:
"Почему
ты
ведешь
себя
как
Д
-?"
I
said,
"I'm
movin'
like
I'm
Steven
Vic"
Я
сказал:
"я
двигаюсь,
как
Стивен
Вик".
My
lawyer
like,
"Poppy,
why
you
brazen?"
Мой
адвокат
такой:
"Поппи,
почему
ты
такая
наглая?"
I
said,
"I
pop
a
P-
and
feel
amazin'"
Я
сказал:
"я
хлопаю
П-и
чувствую
себя
потрясающе".
I
shoot
for
the
stars,
I'm
a
foundation,
huh
Я
стреляю
по
звездам,
я
фонд,
да
Look
at
the
money
I'm
raisin'
Посмотри
на
деньги,
которые
я
поднимаю.
She
wanna
f-,
hold
on
Она
хочет
трахаться,
держись!
She
snuck
in
the
book,
have
her
wait
for
arraignment
Она
прокралась
в
Книгу,
заставь
ее
ждать
обвинения.
She
get
d-
and
edible
arrangements
Она
получает
д
- И
съедобные
блюда.
That's
the
only
form
of
payment
Это
единственная
форма
оплаты.
Shawty
a
snack
Малышка
перекуси
And
after
I
snack,
I'ma
blow
out
her
back
А
после
того,
как
я
перекусю,
я
вышибу
ей
спину.
She
like,
"Poppy,
you
so
crazy,"
huh
Она
такая:
"Поппи,
ты
такая
сумасшедшая",
да
I
told
her,
"Whine
on
me,
baby"
(woah)
Я
сказал
ей:
"поплачь
на
меня,
детка".
She
want
a
star
Она
хочет
звезду.
She
wanna
f-
'cause
she
know
who
we
are
Она
хочет
трахаться,
потому
что
знает,
кто
мы
такие.
These
h-
be
dirty,
ain't
hittin'
'em
raw
Эти
Н-грязные,
я
не
бью
их
сырыми.
When
it
come
to
h-,
I
got
b-
galore
(grrt)
Когда
дело
доходит
до
Х
-,
У
меня
есть
б-изобилие
(гррт).
She
wanna
grip
that,
lick
that,
ask
where
the
stick
at
Она
хочет
схватить
это,
лизнуть
это,
спросить,
где
палка
Freak
b-
put
my
d-
where
her
lips
at
(woo)
Урод
б-положи
мой
д-туда,
где
ее
губы
(ууу).
She
goin'
all
gas,
no
chit-chit
(ayy)
Она
едет
на
полном
газу,
никакой
болтовни
(Эй).
She
goin'
all
gas,
no
chit-chit
Она
едет
на
полном
газу,
никакой
болтовни.
Ayy,
bah-bah-ba-bum
(bum)
Эй,
ба-ба-ба-бум
(бум)
Here
come
that
boy
with
the
drum
(woo)
А
вот
и
тот
мальчик
с
барабаном
(ууу).
If
I
pull
it
out,
then
that
boy
gonna
run
(brrt,
brrt)
Если
я
вытащу
его,
то
этот
парень
убежит
(бррт,
бррт).
If
he
want
the
smoke,
knock
the
beef
out
his
bun,
ayy
Если
он
хочет
покурить,
выбей
говядину
из
его
булочки,
Эй!
I
go
dumb,
dumb,
dumb
(go
dumb)
Я
становлюсь
тупым,
тупым,
тупым
(становлюсь
тупым).
Air
it
out,
leave
him
slump-slump-slumped
(baow)
Выдохни
воздух,
оставь
его
лежать-лежать-лежать
(Бау).
F-
what
they
say,
they
know
that
I'm
gucci
К-что
они
говорят,
они
знают,
что
я
Гуччи
Pull
up
with
a
pump-pump-pump
(pop,
pop,
pop)
Подтягивайтесь
с
помощью
помпы-помпы-помпы
(хлоп,
хлоп,
хлоп).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Gray, Yosief Tafari, Walter Guzman, Bashar Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.