Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance of the Mad Bastards
Tanz der verrückten Bastarde
Get
up!
It's
time!
Steh
auf!
Es
ist
Zeit!
Get
up
and
make
it
snappy!
Steh
auf
und
mach
schnell!
Dance
like
a
psycho
Tanz
wie
ein
Psycho
A
sight
like
nothing
on
earth
Ein
Anblick
wie
nichts
auf
Erden
Keep
a
wide
berth
Halte
großen
Abstand
From
anyone
you
might
know
Von
jedem,
den
du
kennen
könntest
So
no
first
night
nerves
Also
kein
Lampenfieber
All
first
serves!
All
aces!
Alles
erste
Aufschläge!
Alles
Asse!
Straight
home
bases
Direkt
zu
den
Home
Bases
Sweating
like
a
pig
doing
the
jig
Schwitzen
wie
ein
Schwein
beim
Jig
At
the
gig
of
the
century
Beim
Gig
des
Jahrhunderts
Because
we'll
never
be
Denn
wir
werden
niemals
Told
by
the
old
school
Von
der
alten
Schule
belehrt
Sold
the
old
rules
Die
alten
Regeln
verkauft
bekommen
Tho'
we're
no
fools
Obwohl
wir
keine
Narren
sind
Downbeats
down
to
earth
Downbeats
bodenständig
You
down
with
me?
Bist
du
dabei?
Clowning
round
the
town
In
der
Stadt
herumalbern
Step
easy
Tritt
locker
auf
Cooking
up
new
tricks
Neue
Tricks
aushecken
Looking
for
a
new
kick
Auf
der
Suche
nach
einem
neuen
Kick
Found
a
new
sound
Einen
neuen
Sound
gefunden
Found
that
it
sticks
Gefunden,
dass
er
hängen
bleibt
Heard
about
the
bird
Hast
du
vom
Vogel
gehört
'Bout
the
plane
and
Vom
Flugzeug
und
The
superman?
Dem
Superman?
Word
is:
We
can
outlast
anyone
Man
sagt:
Wir
können
jeden
überdauern
Supercede
the
superfly
guys
Die
Superfly-Typen
ersetzen
Who
will
concede
Die
zugeben
werden
They
are
dying
flies
Dass
sie
sterbende
Fliegen
sind
This
range
of
suss
Dieses
Maß
an
Ahnung
Could
be
dangerous
Könnte
gefährlich
sein
Let's
test!
At
best
it's
religious
Lass
uns
testen!
Im
besten
Fall
ist
es
religiös
At
worst
a
thirst
Im
schlimmsten
Fall
ein
Durst
Bursting
for
the
next
rhyme
Der
nach
dem
nächsten
Reim
platzt
All
times
sacred
Alle
Zeiten
heilig
Even
stripped
naked
Selbst
nackt
ausgezogen
This
damned
nation
Diese
verdammte
Nation
Needing
salvation
Die
Erlösung
braucht
Reach
out!
Streck
dich
aus!
Teach
in
musical
elation
Lehre
in
musikalischer
Begeisterung
Shout!
Get
out
of
it
get
within
it
Schrei!
Raus
damit,
rein
damit
Get
out
of
it
get
within
it
Raus
damit,
rein
damit
All
the
way
mad
and
bad
Ganz
und
gar
verrückt
und
schlecht
All
the
way
hyped
Ganz
und
gar
gehypt
Play
it
mad
DJ!
Play
it
bad
DJ
Spiel
es
verrückt,
DJ!
Spiel
es
schlecht,
DJ
All
the
way
mad
and
bad
Ganz
und
gar
verrückt
und
schlecht
All
the
way
hyped
Ganz
und
gar
gehypt
Are
you
with
me
Bist
du
bei
mir
Are
you
with
it?
Bist
du
dabei?
A
musical
nasty
Eine
musikalische
Gemeinheit
Fast
as
it
has
to
be
So
schnell,
wie
es
sein
muss
A
catastrophe
Eine
Katastrophe
Heavy
duty
chaos
Schwerlast-Chaos
'Cause
I'm
all
attitude
Denn
ich
bin
voller
Attitüde
The
dude
to
kickstart
Der
Typ,
der
die
Partystimmung
Cue
the
truth:
Stichwort
Wahrheit:
Sleuths
are
never
sober
Detektive
sind
niemals
nüchtern
The
proof
of
youth
Der
Beweis
der
Jugend
So
move
over
rover
Also
rück
rüber,
Rover
Hey!
Disco
King
Hey!
Disco-König
You've
stopped
dancing
Du
hast
aufgehört
zu
tanzen
This
hit's
an
obsession
Dieser
Hit
ist
eine
Besessenheit
Lost
in
lust
Verloren
in
Lust
Better
listen
to
the
lessons
Hör
besser
auf
die
Lektionen
Bright
lights
big
city
Helle
Lichter,
große
Stadt
Bored
pretty
easily
Ziemlich
leicht
gelangweilt
Busted
just
for
justice
sake
Erwischt
nur
um
der
Gerechtigkeit
willen
They
can't
control
a
soul
Sie
können
keine
Seele
kontrollieren
Ther's
an
outbreak
Es
gibt
einen
Ausbruch
Of
outrageous
love
Unverschämter
Liebe
It's
contageous
and
Sie
ist
ansteckend
und
It's
here
to
save
us
Sie
ist
hier,
um
uns
zu
retten
"Now
way
DJ
don't
play
"Auf
keinen
Fall,
DJ,
spiel
nicht
The
laterst
the
greatest
Das
Neueste,
das
Größte
The
mad
and
bad
way."
Auf
die
verrückte
und
schlechte
Art."
If
it
ain't
music
use
it
abuse
it
Wenn
es
keine
Musik
ist,
benutze
es,
missbrauche
es
Call
it
a
wall
of
noise
Nenn
es
eine
Lärmwand
But
don't
refuse
it
Aber
lehne
es
nicht
ab
This
damned
nation
Diese
verdammte
Nation
Needing
salvation
Die
Erlösung
braucht
Reach
out!
Streck
dich
aus!
Teach
in
musical
elation
Lehre
in
musikalischer
Begeisterung
Shout!
Get
out
of
it
get
within
it
Schrei!
Raus
damit,
rein
damit
Get
out
of
it
get
within
it
Raus
damit,
rein
damit
Dedicated
to
all
the
bores
Gewidmet
all
den
Langweilern
All
the
whores
All
den
Huren
Who
forced
the
laws
Die
die
Gesetze
erzwungen
haben
We'd
stop
dancing
and
Wir
würden
aufhören
zu
tanzen
und
You
were
wrong
Du
lagst
falsch
1-2-3-4-5-6-7
1-2-3-4-5-6-7
Kiss
my
ass
and
go
to
heaven
Leck
mich
am
Arsch
und
geh
in
den
Himmel
Y.O.U.
spells
you
D.U.
buchstabiert
dich
Read
more
at
Lies
mehr
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Crabb
Attention! Feel free to leave feedback.