Lyrics and translation Pop Will Eat Itself - Disguise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
came
to
fame
with
our
guitars
screaming
Мы
пришли
к
славе
с
кричащими
гитарами,
Wall-to-wall
bass
and
face-to-face
bawling
С
басом
от
стены
до
стены
и
ором
лицом
к
лицу.
We're
your
voice
of
choice,
so
just
fall
in
line
Мы
– твой
голос,
так
что
просто
встань
в
строй.
We
came
to
fame
with
our
guitars
screaming
Мы
пришли
к
славе
с
кричащими
гитарами,
Wall-to-wall
bass
and
face-to-face
bawling
С
басом
от
стены
до
стены
и
ором
лицом
к
лицу.
We're
your
voice
of
choice,
so
just
fall
in
line
Мы
– твой
голос,
так
что
просто
встань
в
строй.
I'm
multi-indentity
У
меня
множество
личностей,
A
cure
for
my
sanity
Лекарство
для
моего
рассудка.
My
eyes
are
all
shiny
bright
Мои
глаза
ярко
сияют,
They
light
up
the
darkest
night
Они
освещают
самую
темную
ночь.
If
you
tell
me
your
secrets
Если
ты
расскажешь
мне
свои
секреты,
I
can
tell
you
my
lies
Я
могу
рассказать
тебе
свою
ложь.
Then
we're
both
in
the
same
boat
Тогда
мы
оба
в
одной
лодке,
We're
in
disguise
Мы
в
масках.
I'm
not
in
a
superstore
Я
не
в
супермаркете,
I'n
not
up
for
sale
at
all
Я
вообще
не
продаюсь.
You
cannot
impersonate
Ты
не
можешь
подражать
A
champ
and
a
heavyweight
Чемпиону
и
тяжеловесу.
If
you
tell
me
your
secrets
Если
ты
расскажешь
мне
свои
секреты,
I
can
tell
you
my
lies
Я
могу
рассказать
тебе
свою
ложь.
Then
we're
both
in
the
same
boat
Тогда
мы
оба
в
одной
лодке,
We're
in
disguise
Мы
в
масках.
We
came
to
fame
with
our
guitars
screaming
Мы
пришли
к
славе
с
кричащими
гитарами,
Wall-to-wall
bass
and
face-to-face
bawling
С
басом
от
стены
до
стены
и
ором
лицом
к
лицу.
We're
your
voice
of
choice,
so
just
fall
in
line
Мы
– твой
голос,
так
что
просто
встань
в
строй.
You
can
save
the
violins,
I've
heard
them
much
too
much
Можешь
оставить
скрипки,
я
слышал
их
слишком
много.
I'd
crush
them
into
sawdust
and
electrify
my
razor
touch
Я
бы
раздавил
их
в
опилки
и
электризовал
свое
острое
прикосновение.
You
can
save
the
violins,
I've
heard
them
much
too
much
Можешь
оставить
скрипки,
я
слышал
их
слишком
много.
I'd
crush
them
into
sawdust
and
electrify
my
razor
touch
Я
бы
раздавил
их
в
опилки
и
электризовал
свое
острое
прикосновение.
Are
we
having
the
same
idea?
У
нас
одна
и
та
же
идея?
Are
we
thinking
the
same
thing,
same
thing?
Мы
думаем
об
одном
и
том
же,
об
одном
и
том
же?
Are
we
having
the
same
idea?
У
нас
одна
и
та
же
идея?
Are
we
thinking
the
same
thing,
same
thing?
Мы
думаем
об
одном
и
том
же,
об
одном
и
том
же?
Are
we
thinking
the
same
thing,
same
thing?
Мы
думаем
об
одном
и
том
же,
об
одном
и
том
же?
We
came
to
fame
with
our
guitars
screaming
Мы
пришли
к
славе
с
кричащими
гитарами,
Wall-to-wall
bass
and
face-to-face
bawling
С
басом
от
стены
до
стены
и
ором
лицом
к
лицу.
We're
your
voice
of
choice,
so
just
fall
in
line
Мы
– твой
голос,
так
что
просто
встань
в
строй.
We
came
to
fame
with
our
guitars
screaming
Мы
пришли
к
славе
с
кричащими
гитарами,
Wall-to-wall
bass
and
face-to-face
bawling
С
басом
от
стены
до
стены
и
ором
лицом
к
лицу.
We're
your
voice
of
choice,
so
just
fall
in
line
Мы
– твой
голос,
так
что
просто
встань
в
строй.
If
you
tell
me
your
secrets
Если
ты
расскажешь
мне
свои
секреты,
I
can
tell
you
my
lies
Я
могу
рассказать
тебе
свою
ложь.
Then
we're
both
in
the
same
boat
Тогда
мы
оба
в
одной
лодке,
We're
in
disguise
Мы
в
масках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Crabb, Graham Charles Crabb
Attention! Feel free to leave feedback.