Pop X - Il Cielo È Perso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pop X - Il Cielo È Perso




Il Cielo È Perso
Небо потеряно
Volevo vivere dentro una giungla
Я хотел жить в джунглях
Volevo vivere su una montagna
Я хотел жить в горах
Se avessi i soldi starei sempre in letargo
Если бы у меня были деньги, я бы всегда был в оцепенении
Ma questo sogno è impossibile
Но эта мечта невозможна
Volevo vivere dentro una iurta
Я хотел жить в юрте
Volevo vivere sulla montagna
Я хотел жить в горах
Se avessi i soldi starei sempre in letargo
Если бы у меня были деньги, я бы всегда был в оцепенении
Ma questo sogno è impossibile
Но эта мечта невозможна
Vorrei incontrarti per strada che mi fai una carezza
Я хотел бы встретить тебя на улице и погладить
Vengo a casa tua, ti prendo con dolcezza
Я приду к тебе в дом, нежно возьму тебя
E mi risveglio, sono ignudo vicino a te
И я проснусь, голый рядом с тобой
E il cielo è perso, woh oh
И небо потеряно, ой-ой
E sono solo qui nell'universo, yo oh
И я одинок здесь, в этой вселенной, ё-о
E no, non vedo niente di diverso, woh oh
И нет, я не вижу ничего особенного, ой-ой
Ma quando il cielo è azzurro è proprio immerso
Но когда небо голубое, оно тонет
È troppo immenso
Оно слишком безгранично
È proprio immenso
Оно просто безгранично
E non mi resta che scendere perso, woh oh
И мне ничего не остается, как спуститься вниз, ой-ой
E no, non vedo nulla di diverso, yo oh
И нет, я не вижу ничего особенного, ё-о
Ma quando il cielo è azzurro è troppo immenso, woh oh
Но когда небо голубое, слишком безгранично, ой-ой
Ma quando il cielo è azzurro è proprio immenso
Но когда небо голубое, оно просто безгранично
È troppo immenso
Оно слишком безгранично
È proprio immenso
Оно просто безгранично
E non mi resta che scendere
И мне ничего не остается, как спуститься
Volevo vivere dentro una iurta
Я хотел жить в юрте
Volevo vivere sulla montagna
Я хотел жить в горах
Se avessi i soldi starei sempre in letargo
Если бы у меня были деньги, я бы всегда был в оцепенении
Ma questo sogno è impossibile
Но эта мечта невозможна
Volevo vivere dentro una iurta
Я хотел жить в юрте
Volevo vivere sulla montagna
Я хотел жить в горах
Se avessi i soldi starei sempre in letargo
Если бы у меня были деньги, я бы всегда был в оцепенении
Ma questo sogno è impossibile
Но эта мечта невозможна





Writer(s): Davide Panizza, Walter Biondani


Attention! Feel free to leave feedback.